-
1 indigenous system
-
2 system
ˈsɪstɪm сущ.
1) а) система Syn: method б) система, устройство;
метод adversary system ≈ система состязательности в суде (правда выясняется в ходе соревнования позиций и доказательств сторон в судебном процессе) health system ≈ органы здравоохранения narrative evaluation system ≈ описательная система оценок( письменная характеристика успеваемости учащегося, даваемая преподавателем в свободной форме) political system ≈ государственный строй air-conditioning system
2) какая-л. определенная система а) сеть( дорог и т. п.) б) мир;
вселенная( система планет)
3) организм или часть организма nervous system support-locomotion system
4) геол. система, формация система;
способ;
метод - a good * of teaching French хорошая система /-ий метод/ обучения французскому языку - the touch * of typewriting печатание на машинке по слепому методу (тк. в ед. ч.) система, систематичность - to work without * работать без( строгой) системы - his work lacks * (в) его работе недостает системы - to bring * out of confusion упорядочить неразбериху;
найти выход из запутанного положения строй, устройство - political * государственный строй - the feudal * феодальный строй - * of government система правления - bipartisan /two-party/ * (американизм) (политика) двухпартийная система классификация, система - * of axes (математика) система координат - * of units( физическое) система измерений - natural * (химическое) периодическая система элементов - the decimal * десятичная система - binary * (химическое) бинарная /двойная/ система (философское) система;
комплекс идей, образующих целое - a * of philosophy философская система;
философское учение( философское) вселенная, мир сеть (дорог, труб и т. п.) - tramway * трамвайная сеть - irrigation * система орошения - nervous * нервная система - circulatory * система кровообращения - telephone * телефонная сеть организм - to pass into the * проникнуть в организм - to introduce smth. into the * ввести что-л. в организм - strong drink is bad for the * крепкие напитки вредны для организма - to get smth. out of one's * вывести( яд и т. п.) из организма;
избавиться от какого-л. чувства, навязчивой идеи и т. п. - I must get her out of my * я должен выбросить ее из головы (астрономия) система - * of comets система комет - solar * солнечная система (геология) система, формация (спортивное) судейство - closed /written/ * закрытое судейство - open /public/ * открытое судейство (военное) средство - forward-based *s средства передового базирования - all *s go (космонавтика) все системы (корабля) работают нормально( компьютерное) система - multiprocession * многопроцессорная система - * manager системный программист;
администратор системы - * management сопровождение /координация работы/ системы accept ~ система акцептования accounting information ~ вчт. бухгалтерская информационная система accounting ~ система бухгалтерского учета accounting ~ система счетов adaptive ~ вчт. адаптивная система administrative ~ административная система alarm ~ система сигнализации analysis ~ система анализа application visualization ~ вчт. прикладная система изображения asset quality rating ~ система квалификации активов asymptotically stable ~ асимптотически устойчивая система automated control ~ асу, автоматизированная система управления axiomatic ~ аксиоматическая система backup ~ вчт. дублирующая система banking ~ банковская система belief ~ система доверия bicameral ~ двухпалатная система bicameral ~ парл. двухпалатная система bipartite ~ парл. двухпартийная система block ~ =blocking bonus ~ премиальная система buddy ~ метод близнецов bulk-service ~ система с групповым обслуживанием business ~ экономическая система cad ~ вчт. система автоматизированного проектирования call-reply ~ вчт. запрсно-ответная система certification ~ система сертификации closed queueing ~ замкнутая система массового обслуживания closed ~ замкнутая система code-dependent ~ вчт. система зависящая от данных code-independent ~ вчт. система не зависящая от данных code-insensitive ~ вчт. система не зависящая от данных code-sensitive ~ вчт. система зависящая от данных code-transparent ~ вчт. система не зависящая от данных coinage ~ монетная система column ~ система бухгалтерского учета по колонкам commission ~ система комиссионных вознаграждений computer ~ вычислительная система computer ~ вчт. вычислительная система computer ~ вычислительный комплекс computer ~ система вычислительных машин computer-aided control ~ автоматизированная система управления computer-to-plate ~ система создания печатных форм на компьютере computerized information ~ информационная система на базе ЭВМ concealment ~ система маскировки concession ~ система концессий constrained ~ вчт. система с ограничениями consulting ~ вчт. консультирующая система control ~ система управления control ~ вчт. система управления cooperative ~ система кооперации cooptation ~ система кооптации costing ~ система калькуляции себестоимости court ~ судебная система, система судопроизводства credit ~ кредитная система criminal reestablishment ~ система восстановления личности преступника crisis alert ~ система предупреждения о кризисе cross ~ вчт. кросс-система cyclical response ~ вчт. система циклических реакций data base management ~ вчт. система управления базой данных data handling ~ вчт. система обработки данных data processing ~ вчт. система обработки данных data ~ вчт. информационная система database ~ вчт. система баз данных decimal ~ десятичная система dedicated ~ специализированная система deductive ~ дедуктивная система delay ~ система с ожиданием desktop ~ система непосредственного взаимодействия direct debit ~ система прямого дебета direct ~ целевая система directional ~ система управления disk operating ~ вчт. дисковая операционная система, ДОС distributed file ~ вчт. распределенная файловая система distributed ~ вчт. распределенная система distribution ~ система распределения distributive ~ распределительная система DP ~ (data processing ~) система обработки данных dynamic ~ динамическая система educational ~ система образования educational ~ система обучения election ~ избирательная система electronic book-entry ~ вчт. электронная система бухгалтерского учета electronic full-page makeup ~ вчт. электронная система верстки полос enclave ~ анклавная группа;
полузащищенная группа (работающих под специальным наблюдением в обычных рабочих условиях инвалидов) equilibrium ~ равновесная система evolutionary ~ развиваемая система executive ~ вчт. операционная система expand a ~ вчт. расширять комплект оборудования системы expert ~ вчт. экспертная система explanatory ~ вчт. система объяснений fail-soft ~ вчт. система с амортизацией отказов federal ~ федеральная система fee ~ система вознаграждений feedback ~ система с обратной связью file ~ вчт. файловая система filing ~ система регистрации документов filing ~ система хранения документов financial ~ финансовая система fiscal ~ система финансов fixed price ~ система с фиксированной ценой flat-rate guarantee ~ система гарантий с фиксированной ставкой formal ~ формальная система fractional reserve ~ система частичных резервов frame ~ вчт. система фреймов functional information ~ вчт. функциональный информационная система giro ~ система жиросчетов governmental ~ правительственная система grading ~ система сортировки guarantee ~ система гарантий guidance ~ вчт. система -путеводитель hard disk ~ вчт. система с жестким диском help ~ вчт. справочник hire ~ =hire-purchase historical cost ~ выч. калькуляция на основе фактических издержек производства homogeneous ~ однородная система host ~ вчт. базисная система host ~ вчт. централизованная система imprest ~ система авансирования imputation ~ система условного начисления indexing ~ система индексации inductive ~ вчт. индуктивная система information ~ вчт. информационная система instruction ~ вчт. обучающая система integrated ~ вчт. интегрированная система intelligent ~ вчт. интеллектуальная система interactive ~ вчт. диалоговая система interactive ~ вчт. интерактивная система interest ~ система ставок процента international monetary ~ международная валютная система judicial ~ система судебных органов judicial ~ судебная система, система судебных органов judicial ~ судебная система jury ~ система суда присяжных knowledge base management ~ вчт. система управления базой знаний knowledge representation ~ вчт. система представления знаний land registration ~ система регистрации земельного участка learning ~ вчт. самообучаемая система licensing ~ система лицензирования linear programming ~ система линейного программирования linear ~ линейная система loadable ~ вчт. загружаемая система loan limit ~ система предельных размеров кредита loose-leaf ~ полигр. издание с отрывными или вкладными листами loss ~ система с потерями mail ~ вчт. электронная почта management information ~ (MIS) управленческая информационная система manual ~ система ручного управления many-server ~ вчт. многоканальная система mapped ~ вчт. система с управлением памятью market ~ рыночная система market ~ рыночная экономика market ~ страна с рыночной экономикой marketing information ~ система маркетинговой информации markov ~ марковская система markovian ~ марковская система master-slave ~ несимметричная система match ~ система выравнивания курсов militia ~ система милиции minimum price ~ система минимальных цен minimum wage ~ система минимальной заработной платы ministerial ~ правительственная система mixed price ~ смешанная ценовая система mixed ~ смешанная система modeless ~ вчт. система с однородным интерфейсом monetary ~ денежная система monetary ~ финансовая система monitoring ~ система мониторинга monitoring ~ система текущего контроля multi-user ~ вчт. многопользовательская система multiprocessing ~ вчт. многопроцессорная система multiprogramming ~ вчт. система, работающая в мультипрограммном режиме multiserver ~ вчт. многоканальная система multistation ~ вчт. многопунктовая система multitasking ~ вчт. многозадачная система multiuser ~ система коллективного пользования multivariable ~ вчт. многомерная система municipal ~ муниципальная система non-markovian ~ вчт. немарковская система nonstop ~ вчт. безостановочный компьютер normative ~ нормативная система number ~ система счисления numeration ~ система счисления off-line ~ вчт. автономная система on-demand ~ вчт. система без ожидания on-line ~ вчт. неавтономная система on-line ~ вчт. система, работающая в реальном масштабе времени on-line ~ вчт. система реального времени one-party ~ однопартийная система open learning ~ гибкая система обучения open ~ вчт. открытая система open-item ~ система с незакрытыми статьями баланса operating ~ действующая система operating ~ вчт. операционная система organized banking ~ организованная банковская система page ~ вчт. страничная система parliamentary ~ парламентская система partial cost ~ система калькуляции издержек производства с использованием нормативов party ~ партийная система patent ~ система патентования pay-as-you-go ~ система выплаты выходных пособий при увольнении payments ~ система платежей penal ~ пенитенциарная система periodic reordering ~ вчт. система с периодической подачей заказов pilot ~ вчт. прототип системы ~ система, устройство;
political system государственный строй portable ~ вчт. мобильная система preferential ~ система преференций premium ~ премиальная система price control ~ система регулирования цен price support ~ система гарантирования цен price ~ система цен priority ~ вчт. система приоритетов priority ~ вчт. система с приоритетами probabilistic ~ вероятностная система process cost ~ система исчисления производственных издержек production ~ продукционная система productions ~ система продукций program development ~ вчт. система разработки программ programming ~ вчт. система программирования progressive taxation ~ система прогрессивного налогообложения proportional taxation ~ система пропорционального налогообложения protection ~ вчт. система защиты prototyping ~ макет системы public health ~ система здравоохранения quality ~ система критериев качества quality ~ система проверки качества quata ~ система квот question-answering ~ вчт. вопросно-ответная система queueing ~ система массового обслуживания queueing ~ вчт. система массового обслуживания quota ~ система иммиграционных квот quota ~ система квот quota ~ система контингентов real time ~ вчт. система реального времени reasoning ~ вчт. разумная система redundant ~ вчт. избыточная система reliable ~ надежная система report ~ система отчетности reporting ~ система отчетности reporting ~ система сбора информации reporting ~ система учета representation ~ система представления reservation ~ система резервирования resident ~ вчт. резидентная система retrieval ~ док. система внесения исправлений retrieval ~ вчт. система поиска revision control ~ вчт. система управления версиями risk control ~ система контроля рисков salary adjustment ~ система регулирования заработной платы salary ~ система заработной платы scalable ~ вчт. расширяемая система school ~ школьная система segment ~ вчт. система с сегментной организацией self-assessment tax ~ система самообложения налогом self-contained ~ замкнутая система serving ~ вчт. система обслуживания setting up the ~ вчт. начальная установка системы short-term support ~ система краткосрочной поддержки simulation ~ имитационная система single-channel ~ вчт. одноканальная система single-server ~ вчт. одноканальная система slave ~ подчиненная система stable ~ устойчивая система standard pay ~ система нормативной заработной платы standby ~ резервная система static-priority ~ вчт. система со статическими приоритетами stationary ~ стационарная система stochastic ~ стохастическая система support ~ вчт. исполняющая система system метод ~ мир, вселенная ~ организм ~ сеть (дорог и т. п.) ~ геол. система, формация ~ система, устройство;
political system государственный строй ~ система, устройство ~ система, метод ~ система;
метод;
system of axes система координат;
what system do you go on? какому методу вы следуете? ~ comp. система ~ устройство ~ for medium-term financial assistance программа среднесрочной финансовой помощи ~ система;
метод;
system of axes система координат;
what system do you go on? какому методу вы следуете? ~ of commands система команд ~ of deductions система выводов ~ of financial contributions система финансовых взносов ~ of import control система контроля за импортом ~ of monitoring balance sheet growth система контроля за ростом статей баланса ~ of reimbursement система возмещения расходов ~ of remuneration система вознаграждения ~ of state государственное устройство ~ of taxation система налогообложения target ~ вчт. целевая система tax ~ налоговая система tax-at-source ~ система удержания налога из общей суммы доходов taxation ~ система налогообложения tender ~ система торгов terminal ~ вчт. система терминалов test ~ вчт. испытательная система text-retrieval ~ вчт. документальная информационная система thin-route ~ вчт. малоканальная система tightly-coupled ~ вчт. система с сильной связью time sharing ~ вчт. система разделения времени time-sharing ~ вчт. система разделения времени time-sharing ~ вчт. система с разделением времени timecard ~ система табельного учета totting-up ~ система зачетов trade support ~ система поддержки торговли trading ~ система торговли transaction-oriented ~ вчт. диалоговая система обработки запросов truck ~ система оплаты труда натурой truck ~ система оплаты труда товарами truck: truck = truck system ~ attr.: ~ system оплата труда товарами вместо денег;
Truck Acts ист. законы, ограничивающие систему оплаты труда товарами turnkey ~ вчт. готовая система two-channel ~ вчт. двухканальная система two-party ~ двухпартийная система unicameral ~ однопалатная система unitary tax ~ единая система налогообложения unmapped ~ вчт. система без управления памятью up ~ исправная система virgin ~ вчт. исходная система voluntary labelling ~ система добровольного снабжения продукта этикеткой wage ~ система оплаты труда waiting ~ вчт. система с ожиданием watch ~ бирж. система наблюдения weighting ~ система весов ~ система;
метод;
system of axes система координат;
what system do you go on? какому методу вы следуете? windowing ~ вчт. система управления окнами word processing ~ вчт. система обработки текстов work-space ~ вчт. система с рабочим состоянием -
3 system
[ˈsɪstɪm]accept system система акцептования accounting information system вчт. бухгалтерская информационная система accounting system система бухгалтерского учета accounting system система счетов adaptive system вчт. адаптивная система administrative system административная система alarm system система сигнализации analysis system система анализа application visualization system вчт. прикладная система изображения asset quality rating system система квалификации активов asymptotically stable system асимптотически устойчивая система automated control system асу, автоматизированная система управления axiomatic system аксиоматическая система backup system вчт. дублирующая система banking system банковская система belief system система доверия bicameral system двухпалатная система bicameral system парл. двухпалатная система bipartite system парл. двухпартийная система block system =blocking bonus system премиальная система buddy system метод близнецов bulk-service system система с групповым обслуживанием business system экономическая система cad system вчт. система автоматизированного проектирования call-reply system вчт. запрсно-ответная система certification system система сертификации closed queueing system замкнутая система массового обслуживания closed system замкнутая система code-dependent system вчт. система зависящая от данных code-independent system вчт. система не зависящая от данных code-insensitive system вчт. система не зависящая от данных code-sensitive system вчт. система зависящая от данных code-transparent system вчт. система не зависящая от данных coinage system монетная система column system система бухгалтерского учета по колонкам commission system система комиссионных вознаграждений computer system вычислительная система computer system вчт. вычислительная система computer system вычислительный комплекс computer system система вычислительных машин computer-aided control system автоматизированная система управления computer-to-plate system система создания печатных форм на компьютере computerized information system информационная система на базе ЭВМ concealment system система маскировки concession system система концессий constrained system вчт. система с ограничениями consulting system вчт. консультирующая система control system система управления control system вчт. система управления cooperative system система кооперации cooptation system система кооптации costing system система калькуляции себестоимости court system судебная система, система судопроизводства credit system кредитная система criminal reestablishment system система восстановления личности преступника crisis alert system система предупреждения о кризисе cross system вчт. кросс-система cyclical response system вчт. система циклических реакций data base management system вчт. система управления базой данных data handling system вчт. система обработки данных data processing system вчт. система обработки данных data system вчт. информационная система database system вчт. система баз данных decimal system десятичная система dedicated system специализированная система deductive system дедуктивная система delay system система с ожиданием desktop system система непосредственного взаимодействия direct debit system система прямого дебета direct system целевая система directional system система управления disk operating system вчт. дисковая операционная система, ДОС distributed file system вчт. распределенная файловая система distributed system вчт. распределенная система distribution system система распределения distributive system распределительная система DP system (data processing system) система обработки данных dynamic system динамическая система educational system система образования educational system система обучения election system избирательная система electronic book-entry system вчт. электронная система бухгалтерского учета electronic full-page makeup system вчт. электронная система верстки полос enclave system анклавная группа; полузащищенная группа (работающих под специальным наблюдением в обычных рабочих условиях инвалидов) equilibrium system равновесная система evolutionary system развиваемая система executive system вчт. операционная система expand a system вчт. расширять комплект оборудования системы expert system вчт. экспертная система explanatory system вчт. система объяснений fail-soft system вчт. система с амортизацией отказов federal system федеральная система fee system система вознаграждений feedback system система с обратной связью file system вчт. файловая система filing system система регистрации документов filing system система хранения документов financial system финансовая система fiscal system система финансов fixed price system система с фиксированной ценой flat-rate guarantee system система гарантий с фиксированной ставкой formal system формальная система fractional reserve system система частичных резервов frame system вчт. система фреймов functional information system вчт. функциональный информационная система giro system система жиросчетов governmental system правительственная система grading system система сортировки guarantee system система гарантий guidance system вчт. система -путеводитель hard disk system вчт. система с жестким диском help system вчт. справочник hire system =hire-purchase historical cost system выч. калькуляция на основе фактических издержек производства homogeneous system однородная система host system вчт. базисная система host system вчт. централизованная система imprest system система авансирования imputation system система условного начисления indexing system система индексации inductive system вчт. индуктивная система information system вчт. информационная система instruction system вчт. обучающая система integrated system вчт. интегрированная система intelligent system вчт. интеллектуальная система interactive system вчт. диалоговая система interactive system вчт. интерактивная система interest system система ставок процента international monetary system международная валютная система judicial system система судебных органов judicial system судебная система, система судебных органов judicial system судебная система jury system система суда присяжных knowledge base management system вчт. система управления базой знаний knowledge representation system вчт. система представления знаний land registration system система регистрации земельного участка learning system вчт. самообучаемая система licensing system система лицензирования linear programming system система линейного программирования linear system линейная система loadable system вчт. загружаемая система loan limit system система предельных размеров кредита loose-leaf system полигр. издание с отрывными или вкладными листами loss system система с потерями mail system вчт. электронная почта management information system (MIS) управленческая информационная система manual system система ручного управления many-server system вчт. многоканальная система mapped system вчт. система с управлением памятью market system рыночная система market system рыночная экономика market system страна с рыночной экономикой marketing information system система маркетинговой информации markov system марковская система markovian system марковская система master-slave system несимметричная система match system система выравнивания курсов militia system система милиции minimum price system система минимальных цен minimum wage system система минимальной заработной платы ministerial system правительственная система mixed price system смешанная ценовая система mixed system смешанная система modeless system вчт. система с однородным интерфейсом monetary system денежная система monetary system финансовая система monitoring system система мониторинга monitoring system система текущего контроля multi-user system вчт. многопользовательская система multiprocessing system вчт. многопроцессорная система multiprogramming system вчт. система, работающая в мультипрограммном режиме multiserver system вчт. многоканальная система multistation system вчт. многопунктовая система multitasking system вчт. многозадачная система multiuser system система коллективного пользования multivariable system вчт. многомерная система municipal system муниципальная система non-markovian system вчт. немарковская система nonstop system вчт. безостановочный компьютер normative system нормативная система number system система счисления numeration system система счисления off-line system вчт. автономная система on-demand system вчт. система без ожидания on-line system вчт. неавтономная система on-line system вчт. система, работающая в реальном масштабе времени on-line system вчт. система реального времени one-party system однопартийная система open learning system гибкая система обучения open system вчт. открытая система open-item system система с незакрытыми статьями баланса operating system действующая система operating system вчт. операционная система organized banking system организованная банковская система page system вчт. страничная система parliamentary system парламентская система partial cost system система калькуляции издержек производства с использованием нормативов party system партийная система patent system система патентования pay-as-you-go system система выплаты выходных пособий при увольнении payments system система платежей penal system пенитенциарная система periodic reordering system вчт. система с периодической подачей заказов pilot system вчт. прототип системы system система, устройство; political system государственный строй portable system вчт. мобильная система preferential system система преференций premium system премиальная система price control system система регулирования цен price support system система гарантирования цен price system система цен priority system вчт. система приоритетов priority system вчт. система с приоритетами probabilistic system вероятностная система process cost system система исчисления производственных издержек production system продукционная система productions system система продукций program development system вчт. система разработки программ programming system вчт. система программирования progressive taxation system система прогрессивного налогообложения proportional taxation system система пропорционального налогообложения protection system вчт. система защиты prototyping system макет системы public health system система здравоохранения quality system система критериев качества quality system система проверки качества quata system система квот question-answering system вчт. вопросно-ответная система queueing system система массового обслуживания queueing system вчт. система массового обслуживания quota system система иммиграционных квот quota system система квот quota system система контингентов real time system вчт. система реального времени reasoning system вчт. разумная система redundant system вчт. избыточная система reliable system надежная система report system система отчетности reporting system система отчетности reporting system система сбора информации reporting system система учета representation system система представления reservation system система резервирования resident system вчт. резидентная система retrieval system док. система внесения исправлений retrieval system вчт. система поиска revision control system вчт. система управления версиями risk control system система контроля рисков salary adjustment system система регулирования заработной платы salary system система заработной платы scalable system вчт. расширяемая система school system школьная система segment system вчт. система с сегментной организацией self-assessment tax system система самообложения налогом self-contained system замкнутая система serving system вчт. система обслуживания setting up the system вчт. начальная установка системы short-term support system система краткосрочной поддержки simulation system имитационная система single-channel system вчт. одноканальная система single-server system вчт. одноканальная система slave system подчиненная система stable system устойчивая система standard pay system система нормативной заработной платы standby system резервная система static-priority system вчт. система со статическими приоритетами stationary system стационарная система stochastic system стохастическая система support system вчт. исполняющая система system метод system мир, вселенная system организм system сеть (дорог и т. п.) system геол. система, формация system система, устройство; political system государственный строй system система, устройство system система, метод system система; метод; system of axes система координат; what system do you go on? какому методу вы следуете? system comp. система system устройство system for medium-term financial assistance программа среднесрочной финансовой помощи system система; метод; system of axes система координат; what system do you go on? какому методу вы следуете? system of commands система команд system of deductions система выводов system of financial contributions система финансовых взносов system of import control система контроля за импортом system of monitoring balance sheet growth система контроля за ростом статей баланса system of reimbursement система возмещения расходов system of remuneration система вознаграждения system of state государственное устройство system of taxation система налогообложения target system вчт. целевая система tax system налоговая система tax-at-source system система удержания налога из общей суммы доходов taxation system система налогообложения tender system система торгов terminal system вчт. система терминалов test system вчт. испытательная система text-retrieval system вчт. документальная информационная система thin-route system вчт. малоканальная система tightly-coupled system вчт. система с сильной связью time sharing system вчт. система разделения времени time-sharing system вчт. система разделения времени time-sharing system вчт. система с разделением времени timecard system система табельного учета totting-up system система зачетов trade support system система поддержки торговли trading system система торговли transaction-oriented system вчт. диалоговая система обработки запросов truck system система оплаты труда натурой truck system система оплаты труда товарами truck: truck = truck system system attr.: system system оплата труда товарами вместо денег; Truck Acts ист. законы, ограничивающие систему оплаты труда товарами turnkey system вчт. готовая система two-channel system вчт. двухканальная система two-party system двухпартийная система unicameral system однопалатная система unitary tax system единая система налогообложения unmapped system вчт. система без управления памятью up system исправная система virgin system вчт. исходная система voluntary labelling system система добровольного снабжения продукта этикеткой wage system система оплаты труда waiting system вчт. система с ожиданием watch system бирж. система наблюдения weighting system система весов system система; метод; system of axes система координат; what system do you go on? какому методу вы следуете? windowing system вчт. система управления окнами word processing system вчт. система обработки текстов work-space system вчт. система с рабочим состоянием -
4 hierarchical structure
иерархическая классификационная структура
иерархическая структура
Классификационная структура, основанная на отношениях подчинения.
[ГОСТ 7.74-96]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
иерархическая структура
Множество, частично упорядоченное так, что существует ровно один элемент этого множества, не имеющий предшествующего, а все остальные элементы имеют ровно один предшествующий.
[ ГОСТ 20886-85]
иерархическая структура
Структура сложной системы, в которой существует подразделение множества составляющих ее элементов на подмножества разных уровней — подсистемы, обладающие свойством целостности, как и исходная система, определенной степенью саморегулирования и связанные многоступенчатыми отношениями подчинения подсистем одних уровней (более «низких») другим — более «высоким». Реальная экономическая система — сочетание разных И.с. (отраслевой, территориальной, функциональной). Поэтому ее называют полииерархической. Кроме того, в ней наряду с вертикальными связями действуют горизонтальные, роль которых, с развитием в стране рынка, возрастает. Возникает полицентризм системы; внутри самостоятельных независимых по «вертикали» экономических систем (концернов, акционерных обществ и т.д.) складываются свои иерархические структуры. И.с. управления связана с вероятностным характером экономической системы; она позволяет гасить мелкие отклонения от планов в пределах отдельных звеньев хозяйства. В И.с. часть прав и обязанностей по принятию решений «делегируется», т.е. перепоручается, доверяется нижестоящим звеньям. Но превратившись в относительно самостоятельный элемент системы, такое звено обретает и собственные интересы, которые могут не полностью совпадать с интересами руководства системы. Для устранения таких расхождений в экономике применяются меры экономического стимулирования (мы здесь не касаемся более широкого круга вопросов, связанных с экономическим воспитанием кадров, моральным стимулированием, правовыми проблемами и т.д., которые в конечном счете также могут быть направлены на объединение личных, коллективных и общегосударственных интересов в экономике).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- организация данных в сист. обраб. данных
- экономика
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hierarchical structure
-
5 mass
масса
Мера инерции.
Единица измерения
кг
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
2.13 коммерциализация: Предоставление изделия, охватываемого настоящим стандартом, на рынке страны за соответствующую плату или бесплатно с целью его распространения и/или использования.
2.14 В настоящем стандарте применены следующие обозначения и сокращения
2.14.1 Обозначения и единицы измерения показателей, определяемых при испытаниях (см. таблицу 1).
Таблица 1
Обозначение
Наименование показателя
показателя
единицы измерения показателя
Ар
м2
Площадь поперечного сечения изокинетического пробоотборника
Ат
м2
Площадь поперечного сечения выпускной трубы
aver
Средневзвешенные величины:
м3/ч
расход потока;
кг/ч
масса потока;
г/(кВт · ч)
удельный выброс
a
-
Углеродный коэффициент топлива
с1
-
Углерод С1, эквивалентный углеводороду
conc
млн-1 или объемная доля, %
Концентрация (с индексом компонента)
concc
млн-1 или объемная доля, %
Фоновая скорректированная концентрация
concd
млн-1 или объемная доля, %
Концентрация разбавляющего воздуха
DF
-
Коэффициент разбавления
fa
-
Лабораторный атмосферный коэффициент
FFH
-
Удельный коэффициент топлива, используемый для расчета влажного состояния по сухому состоянию
GAIRW
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске во влажном состоянии
GAIRD
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске в сухом состоянии
GDILW
кг/ч
Расход разбавляющего воздуха во влажном состоянии
GEDFW
кг/ч
Эквивалентный массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
GEXHW
кг/ч
Массовый расход отработавших газов во влажном состоянии
GFUEL
кг/ч
Массовый расход топлива
GTOTW
кг/ч
Массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
HREF
г/кг
Исходная абсолютная влажность 10,71 г/кг для расчета NOx и поправочных коэффициентов на конкретную влажность
на
г/кг
Абсолютная влажность воздуха на выпуске
Hd
г/кг
Абсолютная влажность разбавляющего воздуха
i
-
Нижний индекс, обозначающий i-й режим
KH
-
Поправочный коэффициент на влажность для NOx
Kp
-
Поправочный коэффициент на влажность для вредных частиц
KW,a
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для воздуха на впуске
KW,d
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавляющего воздуха
KW,e
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавленных отработавших газов
KW,r
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для первичных отработавших газов
L
%
Крутящий момент в процентах максимального крутящего момента
mass
г/ч
Массовый расход (интенсивность потока). Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
MDIL
кг
Масса пробы разбавляющего воздуха, прошедшей через фильтры для отбора проб вредных частиц
MSAM
кг
Масса пробы разбавленных отработавших газов, прошедшей через фильтры для отбора проб вредных частиц
Md
мг
Отобранная масса пробы вредных частиц в разбавляющем воздухе
MS
мг
Отобранная масса пробы вредных частиц
pa
кПа
Давление насыщенного пара при испытаниях (ИСО 3046-1 [1]: psy)
pb
кПа
Полное барометрическое давление (ИСО 3046-1 [1]:
рх- полное барометрическое давление при местных окружающих условиях; рy- полное барометрическое давление при испытаниях)
pd
кПа
Давление насыщения пара разбавляющего воздуха
ps
кПа
Сухое атмосферное давление
P
кВт
Мощность без поправки на торможение
Pae
кВт
Общая мощность, поглощаемая вспомогательным оборудованием, установленным для проведения испытания, которое не требуется в соответствии с 2.8
PM
кВт
Максимальная мощность (приложение А)
Pm
кВт
Мощность, измеренная в различных режимах испытания
q
-
Коэффициент разбавления
r
-
Отношение площадей поперечного сечения изокинетического пробоотборника и выпускной трубы
Ra
%
Относительная влажность воздуха на впуске
Rd
%
Относительная влажность разбавляющего воздуха
Rf
-
Коэффициент чувствительности FID
s
кВт
Мощность, определяемая на динамометрическом стенде
Ta
К
Абсолютная температура воздуха на впуске
TDd
К
Абсолютная точка росы
tsc
К
Температура воздуха промежуточного охлаждения
Tref
К
Исходная температура [воздуха, поступающего в зону горения 298 К (25 °С)]
TSCRef
К
Исходная температура воздуха промежуточного охлаждения
VAIRD
м3/ч
Объемный расход воздуха на впуске в сухом состоянии
VAIRW
м3/ч
Объемный расход воздуха на впуске во влажном состоянии
VDIL
м3
Объем пробы разбавляющего воздуха, прошедшего через фильтры отбора проб вредных частиц
VDILW
м3/ч
Объемный расход разбавляющего воздуха во влажном состоянии
VEDFW
м3/ч
Объемный эквивалентный расход разбавленного отработавшего газа во влажном состоянии
VEXHD
м3/ч
Объемный расход отработавших газов в сухом состоянии
VEXHW
м3/ч
Объемный расход отработавших газов во влажном состоянии
VSAM
м3
Объем пробы, прошедшей через фильтры отбора проб вредных частиц
VTOTW
м3/ч
Объемный расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
WF
-
Теоретический коэффициент весомости режима
WFE
-
Фактический коэффициент весомости режима
Источник: ГОСТ Р 41.96-2005: Единообразные предписания, касающиеся двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике, в отношении выброса вредных веществ этими двигателями оригинал документа
2.1.32 нерациональный метод ограничения выбросов вредных веществ: Любой метод или способ, который при эксплуатации ТС в нормальных условиях уменьшает эффективность системы ограничения выбросов вредных веществ до уровня ниже предполагаемого при использовании предписанных методов определения концентрации выбросов вредных веществ.
2.2 В настоящем стандарте применены следующие обозначения и сокращения:
2.2.1 Обозначения и единицы измерения показателей, определяемых в испытаниях
Обозначение
Наименование показателя
показателя
единицы измерения показателя
АР
м2
Площадь поперечного сечения изокинетического пробоотборника
АТ
м2
Площадь поперечного сечения выпускной трубы
СЕЕ
-
Эффективность по этану
СЕМ
-
Эффективность по метану
С1
-
Углеводороды, эквивалентные углероду С1
сопс
млн-1 или объемная доля, %
Концентрация. Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
D0
м3/с
Отрезок, отсекаемый на координатной оси калибровочной функции PDP
DF
-
Коэффициент разбавления
D
-
Константа функции Бесселя
Е
-
Константа функции Бесселя
EZ
г/(кВт×ч)
Интерполированный выброс NOx в контрольной точке
fa
-
Лабораторный атмосферный коэффициент
fc
с-1
Частота, отсекаемая фильтром Бесселя
FFH
-
Удельный коэффициент топлива для расчета влажного состояния по сухому состоянию
Fs
-
Стехиометрический коэффициент
GAIRV
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске во влажном состоянии
GAIRD
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске в сухом состоянии
GDILW
кг/ч
Массовый расход разбавленного воздуха во влажном состоянии
GEDFW
кг/ч
Эквивалентный массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
GEXHW
кг/ч
Массовый расход отработавших газов во влажном состоянии
GFUEL
кг/ч
Массовый расход топлива
GTOTW
кг/ч
Массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
H
мДж/м3
Теплотворная способность
HREF
г/кг
Исходная абсолютная влажность (10,71 г/кг)
Ha
г/кг
Абсолютная влажность воздуха на впуске
Hd
г/кг
Абсолютная влажность разбавляющего воздуха
HTCART
моль/моль
Водородно-углеродное число
i
-
Нижний индекс, обозначающий i-й режим
К
-
Константа Бесселя
k
м-1
Коэффициент светопоглощения
KH, D
-
Поправочный коэффициент на влажность для NОx дизельного двигателя
KH, G
-
Поправочный коэффициент на влажность для NOx газового двигателя
Kv
Калибровочная функция трубки Вентури CFV
KW, a
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для воздуха на впуске
KW, d
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавляющего воздуха
KW, e
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавленных отработавших газов
KW, r
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для неразбавленных отработавших газов
L
%
Крутящий момент в процентах максимального крутящего момента испытуемого двигателя
La
м
Эффективная база дымомера
т
Коэффициент наклона калибровочной функции насоса PDP
mass
г/ч или г
Массовый расход (интенсивность потока). Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
MDIL
кг
Масса пробы разбавляющего воздуха, прошедшей через фильтры для отбора проб вредных частиц
Md
мг
Уловленная масса проб вредных частиц в разбавляющем воздухе
Мf
мг
Уловленная масса проб вредных частиц
Мf, p
мг
Масса проб вредных частиц, уловленная на основном фильтре
Мf, b
мг
Масса проб вредных частиц, уловленная на вспомогательном фильтре
MSAM
кг
Масса пробы разбавленных отработавших газов, прошедших через фильтры для отбора вредных частиц
MSEK
кг
Масса вторичного разбавляющего воздуха
MTOTW
кг
Общая масса пробы CVS за цикл во влажном состоянии
MTOTW, i
кг
Мгновенная масса пробы CVS во влажном состоянии
N
%
Дымность
NP
-
Общее число оборотов насоса PDP за цикл
NP, i
-
Число оборотов насоса PDP в течение определенного промежутка времени
n
мин-1
Частота вращения двигателя
np
с-1
Частота вращения насоса PDP
nhi
мин-1
Высокая частота вращения двигателя
nlo
мин-1
Низкая частота вращения двигателя
nref
мин-1
Исходная частота вращения двигателя для испытания ETC
pa
кПа
Давление насыщения пара на впуске воздуха в двигатель
pA
кПа
Абсолютное давление
pB
кПа
Полное давление
pd
кПа
Давление насыщения пара разбавляющего воздуха
ps
кПа
Сухое атмосферное давление
p1
кПа
Снижение давления на входе в насос
кВт
Мощность, поглощаемая вспомогательными устройствами, устанавливаемыми при проведении испытаний
кВт
Мощность, поглощаемая вспомогательными устройствами, демонтируемыми при проведении испытания
кВт
Некорректированная полезная мощность
кВт
Мощность, измеренная на испытательном стенде
W
-
Константа Бесселя
QS
м3/с
Объемный расход воздуха в трубке Вентури CFV
q
-
Коэффициент разбавления
r
-
Отношение площадей поперечного сечения изокинетического пробоотборника и выпускной трубы
Ra
%
Относительная влажность воздуха на впуске
Rd
%
Относительная влажность разбавляющего воздуха
Si
m-1
Мгновенное значение дымности
Sl
-
Коэффициент l-смещения
T
К
Абсолютная температура
Rf
-
Коэффициент чувствительности FID
r
кг/м3
Плотность
S
кВт
Мощность, на которую отрегулирован динамометр
Та
К
Абсолютная температура воздуха на впуске
t
с
Время измерения
te
с
Время срабатывания электрического сигнала
tf
с
Время реакции фильтра для функции Бесселя
tp
с
Физическое время реакции
Dt
с
Временной интервал между последовательными моментами считывания данных о дымности (= 1/частота отбора проб)
Dt1
с
Временной интервал между значениями мгновенных расходов в трубке Вентури CFV
t
%
Прозрачность дыма
V0
м3/об
Калибровочная функция объемного расхода насоса PDP в эксплуатационных условиях (на 1 оборот вала насоса)
W
-
Число Воббе
Wact
КВт×ч
Фактическая работа за цикл испытания ETC
Wref
КВт×ч
Исходная работа за цикл испытания ETC
WF
-
Коэффициент весомости
WFE
-
Эффективный коэффициент весомости
X0
м3/oб
Калибровочная функция объемного расхода воздуха насоса PDP (на 1 оборот вала насоса)
Yi
м-1
Среднее значение коэффициента светопоглощения за 1 с по Бесселю
2.2.2 Обозначения химических компонентов
СН4 - метан;
С2Н6 - этан;
С2Н5ОН - этанол;
С3Н8 - пропан;
СО - оксид углерода;
DOP - диоктилфталат;
СО2 - диоксид углерода;
НС - углеводороды;
NMHC - (non-methane hydrocarbons) углеводороды, не содержащие метан;
NОx - оксиды азота;
NO - оксид азота;
NО2 - диоксид азота;
РТ - (particulates) вредные частицы.
ТНС - (total hydrocarbons) общее количество углеводородов.
2.2.3 Сокращения
CFV - (critical flow venturi) трубка Вентури с критическим расходом;
CLD - (chemiluminescent detector) хемилюминесцентный детектор;
CVS - (constant volume sampling) отбор проб при постоянном объеме;
ELR - (European load response test) европейский цикл испытаний реакции двигателя на изменение нагрузки;
ESC - (European steady state cycle) европейский цикл испытаний в установившихся режимах;
ETC - (European transient cycle) европейский цикл испытаний в переходных режимах;
FID - (flame ionization detector) плазменно-ионизационный детектор;
GC - (gas chromatograph) газовый хроматограф;
HCLD - (heated chemiluminescent detector) нагреваемый хемилюминесцентный детектор;
HFID - (heated flame ionization detector) нагреваемый плазменно-ионизационный детектор;
LPG - (liquefied petroleum gas) сжиженный нефтяной газ;
NDIR - (non-dispersive infrared) недисперсионный инфракрасный анализатор;
NG - (natural gas) природный газ;
NMC - (non-methane cutter) отделитель фракций, не содержащих метан;
PDP - (positive displacement pomp) насос с объемным регулированием;
PSS - (particulate sampling system) система отбора проб вредных частиц.
Источник: ГОСТ Р 41.49-2003: Единообразные предписания, касающиеся сертификации двигателей с воспламенением от сжатия и двигателей, работающих на природном газе, а также двигателей с принудительным зажиганием, работающих на сжиженном нефтяном газе, и транспортных средств, оснащенных двигателями с воспламенением от сжатия, двигателями, работающими на природном газе, и двигателями с принудительным зажиганием, работающими на сжиженном нефтяном газе. В отношении выбросов вредных веществ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mass
-
6 flight
flight nполетabort the flightпрерывать полетaccelerated flightполет с ускорениемacceptance flightприемно-сдаточный полетaccident-free flightбезаварийный полетacrobatic flightфигурный полетactual flight conditionsреальные условия полетаactual flight pathфактическая траектория полетаadhere to the flight planпридерживаться плана полетаadvance flight planпредварительная заявка на полетadvertizing flightрекламный полетaerial survey flightполет для выполнения наблюдений с воздухаaerial work flightполет для выполнения работaerobatic flightвысший пилотажaerodrome flight information serviceаэродромная служба полетной информацииaerotow flightполет на буксиреaffect flight operationспособствовать выполнению полетаaircraft flight reportполетный лист воздушного суднаaircraft on flightвоздушное судно в полетеair-filed flight planплан полета, переданный с бортаall-freight flightчисто грузовой рейсall-weather flightвсепогодный полетalternate flight planзапасной план полетаaltitude flightвысотный полетapproach flight reference pointконтрольная точка траектории захода на посадкуapproach flight track distanceдистанция при заходе на посадкуapproved flight planутвержденный план полетаapproved flight procedureустановленный порядок выполнения полетаarbitrary flight courseпроизвольный курс подготовкиarea flight controlрайонный диспетчерский пункт управления полетамиaround-the-world flightкругосветный полетarrival flight levelэшелон входаarrow flight stabilityустойчивость на траектории полетаassigned flight pathзаданная траектория полетаasymmetric flightполет с несимметричной тягой двигателейattitude flight controlуправление пространственным положениемautocontrolled flightполет на автопилотеautomatic flightавтоматический полетautomatic flight controlавтоматическое управление полетомautomatic flight control equipmentоборудование автоматического управления полетомautomatic flight control systemавтоматическая бортовая система управленияautorotational flightполет на режиме авторотацииback-to-back flightполет в обоих направленияхbad-weather flightполет в сложных метеоусловияхbanked flightполет с креномbasic flight referenceзаданный режим полетаbe experienced in flightиметь место в полетеbeyond flight experienceбез достаточного опыта выполнения полетовblind flightполет по приборамblind flight equipmentоборудование для полетов по приборамblocked-off flightблок-чартерный рейсborder-crossing flightполет с пересечением границborder flight clearanceразрешение на пролет границыbox-pattern flightполет по коробочкеbumpy-air flightполет в условиях болтанкиbusiness flightделовой полетcalibration flightкалибровочный облетcancelled flightаннулированный рейсcancel the flightотменять полетcargo flightгрузовой рейсcarry out the flightвыполнять полетcertificate of safety for flightсвидетельство о допуске к полетамcertification test flightсертификационный испытательный полетchange to a flight planуточнение плана полетаcharter flightчартерный рейсchased flightполет с сопровождающимcheckout flightконтрольный полетcivil flightрейс с гражданского воздушного суднаclimbing flightполет с набором высотыclosed-circuit flightполет по замкнутому кругуclose the flightзаканчивать регистрацию на рейсclosing a flight planзакрытие плана полетаcoasting flightполет по инерцииcoast-to-coast flightполет в пределах континентаcommence the flightначинать полетcommercial flightкоммерческий рейсcomplete the flightзавершать полетcomplete the flight planсоставлять план полетаcompulsory IFR flightполет по приборам, обязательный для данной зоныcomputer-directed flightавтоматический полетcomputer flight planningкомпьютерное планирование полетовconflicting flight pathтраектория полета с предпосылкой к конфликтной ситуацииconnecting flightстыковочный рейсcontact flightвизуальный полетcontact flight rulesправила визуального полетаcontinue the flightпродолжать полетcontinuous flightбеспосадочный полетcontinuous flight recordнепрерывная запись хода полетаcontour flightбреющий полетcontrolled flightконтролируемый полетconventional flightполет с обычным взлетом и посадкойcrabbing flightполет с парированием сносаcredit flight timeвести учет полетного времениcrop control flightполет для контроля состояния посевовcross-country flightперелет через территорию страныcross-wind flightполет с боковым ветромcruising flightкрейсерский полетcurrent flight planтекущий план полетаday flightдневной полетdecelerate in the flightгасить скорость в полетеdecelerating flightполет с уменьшением скоростиdelayed flightзадержанный рейсdelivery flightперегоночный полетdemonstration flightдемонстрационный полетdeparture flight levelэшелон выходаdescending flightполет со снижениемdesign flight weightрасчетная полетная массаdesired flight pathрекомендуемая траектория полетаdesired path flightполет по заданной траекторииdesired track flightполет по заданному маршрутуdeviate from the flight planотклоняться от плана полетаdeviation from the level flightотклонение от линии горизонтального полетаdigital flight guidance systemцифровая система наведения в полетеdigital flight recorderбортовой цифровой регистраторdirected reference flightполет по сигналам с землиdirect flightпрямой рейсdistance flightполет на дальностьdiverted flightполет с отклонениемdomestic flightрейс внутри одной страныdomestic flight stageэтапа полета в пределах одного государстваdownward flightполет со снижениемdrift flightполет со сносомdual flightполет с инструкторомeastbound flightполет в восточном направленииeffect on flight characteristicsвлиять на летные характеристикиemergency flightэкстренный рейсemergency flight proceduresправила полета в аварийной обстановкеempty flightпорожний рейсendurance flightполет на продолжительностьengine-off flightполет с выключенным двигателемengine-on flightполет с работающим двигателемen-route flightполет по маршрутуen-route flight pathтраектория полета по маршрутуen-route flight phaseэтап полета по маршрутуen-route flight planningмаршрутное планирование полетовentire flightполет по полному маршрутуestablish the flight conditionsустанавливать режим полетаestimated time of flightрасчетное время полетаexercise flight supervisionосуществлять контроль за ходом полетаexperimental flightэкспериментальный полетextra flightдополнительный рейсextra section flightполет по дополнительному маршрутуfactory test flightзаводской испытательный полетfamiliarization flightознакомительный полетfatal flight accidentавиационное происшествие со смертельным исходомferry flightперегоночный полетfiled flight planзарегистрированный план полетаfile the flight planрегистрировать план полетаfirst-class flightрейс с обслуживанием по первому классуflapless flightполет с убранными закрылкамиflight acceptance testконтрольный полет перед приемкойflight accidentавиационное происшествиеflight altitudeвысота полетаflight announcementобъявление о рейсахflight assuranceгарантия полетаflight baby cotдетская люлькаflight bookлетная книжкаflight briefingпредполетный инструктажflight calibrationоблетflight certificateлетное свидетельствоflight characteristicsлетные характеристикиflight chartкарта полетовflight checkпроверка в полетеflight checkedпроверено в полетеflight clearanceразрешение на полетflight compartmentкабина экипажаflight compartment controlsорганы управления в кабине экипажаflight compartment viewобзор из кабины экипажаflight computerбортовой вычислительflight conditionsполетные условияflight controlдиспетчерское управление полетамиflight control boost systemбустерная система управления полетомflight control fundamentalsруководство по управлению полетамиflight control gust-lock systemсистема стопорения поверхностей управления(при стоянке воздушного судна) flight control loadнагрузка в полете от поверхности управленияflight control systemсистема управления полетомflight coordinationуточнение задания на полетflight corrective turnдоворот для коррекции направления полетаflight couponполетный купонflight coupon stageэтап полета, указанный в полетном купонеflight courseкурс полетаflight crewлетный экипажflight crew dutyобязанности членов экипажаflight crew equipmentснаряжение самолетного экипажаflight crew memberчлен летного экипажаflight crew oxygen systemкислородная система кабины экипажаflight crews provisionпредоставление летных экипажейflight crew supervisionпроверка готовности экипажа к полетуflight dataлетные данныеflight data averagingосреднение полетных данныхflight data inputввод данных о полетеflight data linkканал передачи данных в полетеflight data recorderрегистратор параметров полетаflight data storage unitблок сбора полетной информацииflight dead reckoningсчисление пути полетаflight deckпанель контроля хода полетаflight deck aural environmentуровень шумового фона в кабине экипажаflight deck environmentкомпоновка кабины экипажаflight departureотправление рейсаflight deteriorationухудшение в полетеflight directionнаправление полетаflight directorпилотажный командный приборflight director computerбортовой вычислитель директорного управленияflight director course indicatorуказатель планового навигационного прибораflight director indicatorуказатель пилотажного командного прибораflight director systemсистема командных пилотажных приборовflight director system control panelпульт управления системой директорного управленияflight discrepancyнесоответствие плану полетаflight dispatcherдиспетчер воздушного движенияflight distanceдистанция полетаflight distance-to-goдальность полета до пункта назначенияflight diversionизменение маршрута полетаflight documentationполетная документацияflight documentingподготовка полетной документацииflight durationпродолжительность полетаflight duty period1. ограничение времени полета2. полетное рабочее время flight emergency circumstanceчрезвычайное обстоятельство в полетеflight enduranceпродолжительность полетаflight engineerбортинженерflight engineer's seatкресло бортинженераflight engineer stationрабочее место бортинженераflight envelopeдиапазон режимов полетаflight environment dataданные об условиях полетаflight environment data systemсистема сбора воздушных параметров(условий полета) flight evaluationоценка профессиональных качеств пилотаflight evasive aquisitionманевр уклоненияflight examinationэкзамен по летной подготовкеflight experienceналетflight fitnessгодность к полетамflight followingслежение за вылетомflight forecastпрогноз на вылетflight gyroscopeгирополукомпасflight historyотчет о полетеflight hourлетный часflight idleрежим полетного малого газаflight idle powerмощность на режиме полетного малого газаflight idle speedскорость полета на малом газеflight idle stopупор полетного малого газа(для предупреждения перевода на отрицательную тягу винта) flight inbound the stationполет в направлении на станциюflight indicatorавиагоризонтflight information1. полетная информация2. стирать запись полетной информации flight information boardдоска информации о рейсахflight information centerцентр полетной информацииflight information displayтабло информации о рейсахflight information regionрайон полетной информацииflight information serviceслужба полетной информацииflight information service unitаэродромный диспетчерский пункт полетной информацииflight inspection personnelлетная инспекцияflight inspection systemсистема инспектирования полетовflight inspectorпилот - инспекторflight instructionлетная подготовкаflight instructorпилот - инструкторflight instrument readingсчитывание показаний приборов в полетеflight laneмаршрут полетаflight levelэшелон полетаflight level tableтаблица эшелонов полетаflight loadнагрузка в полетеflight load feel mechanismполетный загрузочный механизмflight loading conditionsусловия нагружения в полетеflight logbookбортовой журналflight longitudeгеографическая долгота точки маршрутаflight managementуправление полетомflight management computer systemэлектронная система управления полетомflight management systemсистема управления полетомflight mapкарта полетовflight modeрежим полетаflight monitoring1. дистанционное управление воздушным судном2. контроль за полетом flight navigationаэронавигацияflight navigatorштурманflight occurrence identificationусловное обозначение события в полетеflight on headingполет по курсуflight operating safetyбезопасность полетовflight operationвыполнение полетовflight operations expertэксперт по производству налетовflight operations instructorинструктор по производству полетовflight operations personnelперсонал по обеспечению полетовflight operations systemсистема обеспечения полетовflight operatorлетчикflight outbound the stationполет в направлении от станцииflight over the high seasполет над открытым моремflight pathтраектория полетаflight path angleугол наклона траектории полетаflight path curvatureкривизна траектории полетаflight path envelopeдиапазон изменения траектории полетаflight path segmentучасток траектории полетаflight path trackingвыдерживание траектории полетаflight performanceлетная характеристикаflight personnelлетный составflight personnel informationинформация о летном составеflight pick-up equipmentприспособление для захвата объектов в процессе полетаflight planплан полетаflight plan clearanceразрешение на выполнение плана полетаflight plan filingрегистрация плана полетаflight plan formбланк плана полетаflight plannerдиспетчер по планированию полетовflight planningпланирование полетовflight plan submission deadlineсрок представления плана на полетflight precise informationточная полетная информацияflight preparationпредполетная подготовкаflight preparation formанкета предполетной подготовкиflight procedureсхема полетаflight procedures trainerтренажер для отработки техники пилотированияflight progress boardпланшет хода полетаflight progress displayиндикатор хода полетаflight progress informationинформация о ходе полетаflight progress stripполетный листflight rangeдальность полетаflight range with no reservesдальность полета до полного израсходования топливаflight reasonable precautionsнеобходимые меры предосторожности в полетеflight recorderбортовой регистраторflight recorder recordзапись бортового регистратораflight recorder recordingзапись бортового регистратораflight recorder systemсистема бортовых регистраторовflight recording mediumноситель полетной информацииflight recoveryвосстановление заданного положенияflight regularity communicationсвязь по обеспечению регулярности полетовflight regulationорганизация полетовflight replanningизменение плана полетаflight reportдонесение о ходе полетаflight report identificationусловное обозначение в сообщении о ходе полетаflight requestзаявка на полетflight restartповторный запуск в полетеflight restart buttonкнопка запуска двигателя в воздухеflight resumptionвозобновление полетовflight reviewлетная проверкаflight routeмаршрут полетаflight routingпрокладка маршрута полетаflight rulesправила полетовflight safetyбезопасность полетовflight safety hazardугроза безопасности полетовflight safety precautionsмеры безопасности в полетеflight scheduleграфик полетаflight serviceслужба обеспечения полетовflight service kitбортовой набор инструментаflight service rangeэксплуатационная дальность полетаflight service stationстанция службы обеспечения полетовflight significant informationосновная полетная информацияflight simulationмоделирование условий полетаflight simulation systemсистема имитации полетаflight simulatorимитатор условий полетаflight speedскорость полетаflight spoilerинтерцептор - элеронflight stageэтап полетаflight standardsлетные нормыflight statusлитер рейса(определяет степень важности полета) flight stress measurement testsиспытания по замеру нагрузки в полетеflight stripВППflight supervisionконтроль за ходом полетаflight techniqueтехника пилотированияflight testлетное испытаниеflight test noise measurementизмерение шума в процессе летных испытанийflight test procedureметодика летных испытанийflight test recorderрегистратор летных испытанийflight test techniqueметодика летных испытанийflight thrustтяга в полетеflight timeполетное времяflight time limitationограничение полетного времениflight timetableрасписание полетовflight trackлиния пути полетаflight trainingлетная подготовкаflight training deficiencyнедостаток летной подготовкиflight training procedureметодика летной подготовкиflight typeтип полетаflight under the rulesполет по установленным правиламflight urgency signalсигнал действий в полетеflight visibilityвидимость в полетеflight visual contactвизуальный контакт в полетеflight visual cueвизуальный ориентир в полетеflight visual rangeдальность видимости в полетеflight watchконтроль полетаflight weather briefingпредполетный инструктаж по метеообстановкеflight wind shearсдвиг ветра в зоне полетаformation flightполет в строюfree flightсвободный полетfull-scale flightимитация полета в натуральных условияхfull-throttle flightполет на полном газеgiven conditions of flightзаданные условия полетаgliding flightпланирующий полетgo-around flight manoeuvreуход на второй кругgovern the flightуправлять ходом полетаgrid flightполет по условным меридианамhandle the flight controlsоперировать органами управления полетомhazardous flight conditionsопасные условия полетаhead-down flightполет по приборамhead-up flightполет по индикации на стеклеhead-wind flightполет со встречным ветромhidden flight hazardнеожиданное препятствие в полетеhigh-speed flightскоростной полетhing-altitude flightвысотный полетholding flightполет в зоне ожиданияholding flight levelвысота полета в зоне ожиданияhorizontal flightгоризонтальный полетhorizontal flight pathтраектория горизонтального полетаhover flightполет в режиме висенияhypersonic flightгиперзвуковой полетidle flightполет на малом газеinaugural flightполет, открывающий воздушное сообщениеinclusive flightтуристический рейс типа инклюзив турincontrollable flightнеуправляемый полетin flightв процессе полетаin flight blunderгрубая ошибка в процессе полетаin flight bumpвоздушная яма на пути полетаinstructional check flightучебный проверочный полетinstructional dual flightучебный полет с инструкторомinstructional solo flightучебный самостоятельный полетinstrument flightполет по приборамinstrument flight planплан полета по приборамinstrument flight procedureсхема полета по приборамinstrument flight rulesправила полетов по приборамinstrument flight rules operationполет по приборамinstrument flight trainerтренажер для подготовки к полетам по приборамinstrument flight trainingподготовка для полетов по приборамintended flightпланируемый полетintended flight pathпредполагаемая траектория полетаintermediate flight stopпромежуточная посадкаinternational flightмеждународный рейсinternational flight stageэтап полета над другим государствомintroductory flightвывозной полетinward flightвход в зону аэродромаjeopardize flight safetyугрожать безопасности полетовjeopardize the flightподвергать полет опасностиjettisoned load in flightгруз, сброшенный в полетеlatch the propeller flight stopставить воздушный винт на полетный упорlateral flight pathтраектория бокового пролетаlevel flightгоризонтальный полетlevel flight noise requirementsнормы шума при полетах на эшелонеlevel flight pathтраектория горизонтального полетаlevel flight timeвремя горизонтального полетаlimit flight timeограничивать полетное времяline of flightлиния полетаline oriental flight trainingлетная подготовка в условиях, приближенных к реальнымlocal flightаэродромный полетlong-distance flightмагистральный полетlow altitude flight planning chartкарта планирования полетов на малых высотахlower flight levelнижний эшелон полетаlow flightполет на малых высотахlow-level flightбреющий полетlow-speed flightполет на малой скоростиlow-visibility flightполет в условиях плохой видимостиmaiden flightпервый полетmaintain the flight levelвыдерживать заданный эшелон полетаmaintain the flight procedureвыдерживать установленный порядок полетовmaintain the flight watchвыдерживать заданный график полетаman-directed flightуправляемый полетmanipulate the flight controlsоперировать органами управления полетомmechanical flight release latchмеханизм открытия защелки в полетеmeteorological reconnaissance flightполет для разведки метеорологической обстановкиmid-course flightполет на среднем участке маршрутаminimum flight pathтраектория полета наименьшей продолжительностиmisinterpreted flight instructionsкоманды, неправильно понятые экипажемmisjudged flight distanceнеправильно оцененное расстояние в полетеmode of flightрежим полетаmodify the flight planуточнять план полетаmonitor the flightследить за полетомmultistage flightмногоэтапный полетnight flightночной полетnoise certification takeoff flight pathтраектория взлета, сертифицированная по шумуnoiseless flightмалошумный полетnonrevenue flightнекоммерческий рейсnonscheduled flightполет вне расписанияnonstop flightбеспосадочный полетnontraffic flightслужебный рейсnonvisual flightполет в условиях отсутствия видимостиodd flight levelсвободный эшелон полетаoff-airway flightполет вне установленного маршрутаone-stop flightполет с промежуточной остановкойone-way flightполет в одном направленииon-type flight experienceобщий налет на определенном типе воздушного суднаoperational flight information serviceоперативное полетно-информационное обслуживаниеoperational flight planдействующий план полетаoperational flight planningоперативное планирование полетовoperational flight proceduresэксплуатационные приемы пилотированияorientation flightполет для ознакомления с местностьюout-and-return flightполет туда - обратноout-of-trim flightнесбалансированный полетoutward flightуход из зоны аэродромаoverland flightтрансконтинентальный полетoversold flightперебронированный рейсoverwater flightполет над водным пространствомoverweather flightполет над облакамиperformance flightполет для проверки летных характеристикpleasure flightпрогулочный полетpoint-to-point flightполет по размеченному маршрутуportion of a flightотрезок полетаpositioning flightполет с целью перебазированияpowered flightполет с работающими двигателямиpower-off flightполет с выключенными двигателямиpower-on flightполет с работающими двигателямиpractice flightтренировочный полетprearranged flightзапланированный полетprescribed flight dutyустановленные обязанности в полетеprescribed flight trackпредписанный маршрут полетаpreset flight levelзаданный эшелон полетаprivate flightполет с частного воздушного суднаproduction test flightзаводской испытательный полетprofit-making flightприбыльный рейсprovisional flight forecastориентировочный прогноз на полетradio navigation flightполет с помощью радионавигационных средствreach the flight levelзанимать заданный эшелон полетаrearward flightполет хвостом впередreceive flight instructionполучать задания на полетreference flightполет по наземным ориентирам или по командам наземных станцийreference flight procedureисходная схема полетаreference flight speedрасчетная скорость полетаrefuel in flightдозаправлять топливом в полетеrefuelling flightполет с дозаправкой топлива в воздухеregular flightполет по расписаниюrelief flightрейс для оказания помощиrepetitive flight planплан повторяющихся полетовreplan the flightизмерять маршрут полетаreportable flight couponотчетный полетный купонreport reaching the flight levelдокладывать о занятии заданного эшелона полетаrestart the engine in flightзапускать двигатель в полетеresume the flightвозобновлять полетreturn flightобратный рейсrevenue earning flightкоммерческий рейсrhumb-line flightполет по локсодромииrotorcraft flight structureнесущая система вертолетаround-trip flightполет по круговому маршрутуroutine flightежедневный рейсsailing flightпарящий полетscheduled flightполет по расписаниюsector flightполет в установленном сектореselect the flight routeвыбирать маршрут полетаshakedown flightиспытательный полетshort-haul flightполет на короткое расстояниеshuttle flightsчелночные полетыsideward flight speedскорость бокового движения(вертолета) sight-seeing flightпрогулочный полет с осмотром достопримечательностейsimulated flightимитируемый полетsimulated flight testиспытание путем имитации полетаsimulated instrument flightимитируемый полет по приборамsingle-engined flightполет на одном двигателеsingle-heading flightполет с постоянным курсомsoaring flightпарящий полетsolo flightсамостоятельный полетspecial event flightполет в связи с особыми обстоятельствамиstabilized flightустановившийся полетstaggered flight levelсмещенный эшелон полетаstall flightполет на критическом угле атакиstandoff flightполет в установленной зонеstationary flightустановившийся полетsteady flightустановившийся полетsteady flight speedскорость установившегося полетаstill-air flightполет в невозмущенной атмосфереstill-air flight rangeдальность полета в невозмущенной атмосфереstored flight planрезервный план полетаstraight flightпрямолинейный полетsubmission of a flight planпредставление плана полетаsubmit the flight planпредставлять план полетаsubsonic flightдозвуковой полетsupernumerary flight crewдополнительный летный экипажsupersonic flightсверхзвуковой полетsupervised flightполет под наблюдениемsupplementary flight planдополнительный план полетаsynthetic flight trainerкомплексный пилотажный тренажерtailwind flightполет с попутным ветромtakeoff flight pathтраектория взлетаtakeoff flight path areaзона набора высоты при взлетеtaxi-class flightрейс аэротаксиterminate the flightзавершать полетtest flightиспытательный полетtest in flightиспытывать в полетеtheory of flightтеория полетаthrough flightсквозной полетthrough on the same flightтранзитом тем же рейсомtotal flight experienceобщий налетtraffic by flight stageпоэтапные воздушные перевозкиtraining dual flightтренировочный полет с инструкторомtraining flightтренировочный полетtraining flight engineerбортинженер - инструкторtraining solo flightтренировочный самостоятельный полетtransfer flightрейс с пересадкойtransient flightнеустановившийся полетtransient flight pathтраектория неустановившегося полетаtransit flightтранзитный рейсtrial flightиспытательный полетturbulent flightполет в условиях болтанкиturnround flightполет туда-обратноunaccelerated flightустановившийся полетuncontrolled flightнеконтролируемый полетunder flight testиспытываемый в полетеundergo flight testsпроводить летные испытанияunofficial flight informationнеофициальная информация о полетеunscheduled flightполет вне расписанияunsteady flightнеустановившийся полетupper flight information regionверхний район полетной информацииupper flight levelверхний эшелон полетаupper flight regionрайон полетов верхнего воздушного пространстваusable flight levelрабочий эшелон полетаvectored flightуправляемый полетvisual contact flightполет с визуальной ориентировкойvisual flightвизуальный полетvisual flight rulesправила визуального полетаvisual navigation flightполет по наземным ориентирамVOR course flightполет по маякам ВОРwhile in flightв процессе полетаwings-level flightполет без кренаwith rated power flightполет на номинальном расчетном режиме -
7 framework
['freɪmwɜːk]1) Общая лексика: каркас, конструкция, коробка, корпус, костяк, набор (корпуса корабля), несущая конструкция, обрамление, основа, остов, подрезать, производить прививку, рама, рамки, сруб, строй, стропила, структура, ферма, формировать крону, аппарат (e.g. понятийный), стандарты (e.g., neat framework), рамочная программа (напр. Strategic Framework for Peacebuilding (ООН)), обвязочный каркас, (правовые, организационные и экономические) основы, нормы (+все возможные синонимы)2) Биология: сеть3) Морской термин: набор (корпуса), сеть (опорных точек)4) Медицина: зубной мост, зубной протез5) Ботаника: ситечко6) Техника: каркасная конструкция, рамная конструкция, фахверк, набор (корпуса судна), содержащийся в решётке (говоря о кристаллической структуре вещества)7) Строительство: стержневая конструкция, каркас (здания), корпус (машины)8) Железнодорожный термин: каркасная стена, решётчатая ферма10) Экономика: концептуальные рамки11) Бухгалтерия: основы12) Автомобильный термин: диаграмма, решётчатая система, станина, ферма (несущего кузова)13) Архитектура: опалубка14) Дипломатический термин: методика (контекстуальное значение)15) Лесоводство: пролётное строение (моста)16) Текстиль: трикотажный товар17) Электроника: ярмо18) Вычислительная техника: "скелет", базовое средство разработки, интегрированная система, интегрированная среда, инфраструктура, оболочка, инфраструктура (например, САПР)19) Нефть: обвязка (упрочняющая арматура), рамочная основа20) Космонавтика: силовая сборка на стенде для проведения статических испытаний, силовой набор рама несущей конструкции21) Картография: основа построения, сеть ( опорных) точек22) Геофизика: обстановка, условия23) Механика: стержневая система24) Реклама: конституция25) Деловая лексика: общая схема, строение27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: концептуальная модель (в контексте)28) Нефтепромысловый: с полной обвязкой (упрочняющая арматура)30) ЕБРР: механизм31) Программирование: (инфра)структура, интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации, каркас приложения, подход, среда разработки (набор классов, предоставляющих некоторые базовые услуги в определенной области. Таким образом, среда разработки экспортирует классы и механизмы, которые клиенты могут использовать или адаптировать), шаблон (напр. структурный), модель, среда32) Автоматика: база, базовая структура, блок данных, державка, исходная структура, кадр программы, концепция, обойма, принципиальная схема, система координат, система отсчёта, скоба, стойка, структурная схема, фрейм (в искусственном интеллекте), основа (напр. логической схемы)33) Химическое оружие: (of erector-launcher mechanism) рама установочно-пускового механизма34) Макаров: базис, группа, короб, модуль, начала, оправа, оправка, основные положения, основные принципы, планер летательного аппарата, рамка, силовой набор, сооружение, станок, стенд, установка, производить подрезку (ветвей), формировать крону (дерева), общая схема (к.-л. деятельности), основа (логической схемы), блок (напр. данных), несущая система (рама, ферма, опора, станина, шасси), остов (теплицы)35) Цемент: основная конструкция36) Программное обеспечение: платформа (программная платформа) -
8 IDP
IDP, identification processor————————IDP, initial defensive position————————IDP, initial delay(ing) position————————IDP, instructor display panel————————IDP, integrated data processing————————IDP, intelligence data processing (system)————————IDP, internal defense plan————————IDP, internal distribution publication————————IDP, international driving permitEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > IDP
-
9 HTCART
2.1.32 нерациональный метод ограничения выбросов вредных веществ: Любой метод или способ, который при эксплуатации ТС в нормальных условиях уменьшает эффективность системы ограничения выбросов вредных веществ до уровня ниже предполагаемого при использовании предписанных методов определения концентрации выбросов вредных веществ.
2.2 В настоящем стандарте применены следующие обозначения и сокращения:
2.2.1 Обозначения и единицы измерения показателей, определяемых в испытаниях
Обозначение
Наименование показателя
показателя
единицы измерения показателя
АР
м2
Площадь поперечного сечения изокинетического пробоотборника
АТ
м2
Площадь поперечного сечения выпускной трубы
СЕЕ
-
Эффективность по этану
СЕМ
-
Эффективность по метану
С1
-
Углеводороды, эквивалентные углероду С1
сопс
млн-1 или объемная доля, %
Концентрация. Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
D0
м3/с
Отрезок, отсекаемый на координатной оси калибровочной функции PDP
DF
-
Коэффициент разбавления
D
-
Константа функции Бесселя
Е
-
Константа функции Бесселя
EZ
г/(кВт×ч)
Интерполированный выброс NOx в контрольной точке
fa
-
Лабораторный атмосферный коэффициент
fc
с-1
Частота, отсекаемая фильтром Бесселя
FFH
-
Удельный коэффициент топлива для расчета влажного состояния по сухому состоянию
Fs
-
Стехиометрический коэффициент
GAIRV
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске во влажном состоянии
GAIRD
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске в сухом состоянии
GDILW
кг/ч
Массовый расход разбавленного воздуха во влажном состоянии
GEDFW
кг/ч
Эквивалентный массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
GEXHW
кг/ч
Массовый расход отработавших газов во влажном состоянии
GFUEL
кг/ч
Массовый расход топлива
GTOTW
кг/ч
Массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
H
мДж/м3
Теплотворная способность
HREF
г/кг
Исходная абсолютная влажность (10,71 г/кг)
Ha
г/кг
Абсолютная влажность воздуха на впуске
Hd
г/кг
Абсолютная влажность разбавляющего воздуха
HTCART
моль/моль
Водородно-углеродное число
i
-
Нижний индекс, обозначающий i-й режим
К
-
Константа Бесселя
k
м-1
Коэффициент светопоглощения
KH, D
-
Поправочный коэффициент на влажность для NОx дизельного двигателя
KH, G
-
Поправочный коэффициент на влажность для NOx газового двигателя
Kv
Калибровочная функция трубки Вентури CFV
KW, a
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для воздуха на впуске
KW, d
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавляющего воздуха
KW, e
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавленных отработавших газов
KW, r
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для неразбавленных отработавших газов
L
%
Крутящий момент в процентах максимального крутящего момента испытуемого двигателя
La
м
Эффективная база дымомера
т
Коэффициент наклона калибровочной функции насоса PDP
mass
г/ч или г
Массовый расход (интенсивность потока). Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
MDIL
кг
Масса пробы разбавляющего воздуха, прошедшей через фильтры для отбора проб вредных частиц
Md
мг
Уловленная масса проб вредных частиц в разбавляющем воздухе
Мf
мг
Уловленная масса проб вредных частиц
Мf, p
мг
Масса проб вредных частиц, уловленная на основном фильтре
Мf, b
мг
Масса проб вредных частиц, уловленная на вспомогательном фильтре
MSAM
кг
Масса пробы разбавленных отработавших газов, прошедших через фильтры для отбора вредных частиц
MSEK
кг
Масса вторичного разбавляющего воздуха
MTOTW
кг
Общая масса пробы CVS за цикл во влажном состоянии
MTOTW, i
кг
Мгновенная масса пробы CVS во влажном состоянии
N
%
Дымность
NP
-
Общее число оборотов насоса PDP за цикл
NP, i
-
Число оборотов насоса PDP в течение определенного промежутка времени
n
мин-1
Частота вращения двигателя
np
с-1
Частота вращения насоса PDP
nhi
мин-1
Высокая частота вращения двигателя
nlo
мин-1
Низкая частота вращения двигателя
nref
мин-1
Исходная частота вращения двигателя для испытания ETC
pa
кПа
Давление насыщения пара на впуске воздуха в двигатель
pA
кПа
Абсолютное давление
pB
кПа
Полное давление
pd
кПа
Давление насыщения пара разбавляющего воздуха
ps
кПа
Сухое атмосферное давление
p1
кПа
Снижение давления на входе в насос
кВт
Мощность, поглощаемая вспомогательными устройствами, устанавливаемыми при проведении испытаний
кВт
Мощность, поглощаемая вспомогательными устройствами, демонтируемыми при проведении испытания
кВт
Некорректированная полезная мощность
кВт
Мощность, измеренная на испытательном стенде
W
-
Константа Бесселя
QS
м3/с
Объемный расход воздуха в трубке Вентури CFV
q
-
Коэффициент разбавления
r
-
Отношение площадей поперечного сечения изокинетического пробоотборника и выпускной трубы
Ra
%
Относительная влажность воздуха на впуске
Rd
%
Относительная влажность разбавляющего воздуха
Si
m-1
Мгновенное значение дымности
Sl
-
Коэффициент l-смещения
T
К
Абсолютная температура
Rf
-
Коэффициент чувствительности FID
r
кг/м3
Плотность
S
кВт
Мощность, на которую отрегулирован динамометр
Та
К
Абсолютная температура воздуха на впуске
t
с
Время измерения
te
с
Время срабатывания электрического сигнала
tf
с
Время реакции фильтра для функции Бесселя
tp
с
Физическое время реакции
Dt
с
Временной интервал между последовательными моментами считывания данных о дымности (= 1/частота отбора проб)
Dt1
с
Временной интервал между значениями мгновенных расходов в трубке Вентури CFV
t
%
Прозрачность дыма
V0
м3/об
Калибровочная функция объемного расхода насоса PDP в эксплуатационных условиях (на 1 оборот вала насоса)
W
-
Число Воббе
Wact
КВт×ч
Фактическая работа за цикл испытания ETC
Wref
КВт×ч
Исходная работа за цикл испытания ETC
WF
-
Коэффициент весомости
WFE
-
Эффективный коэффициент весомости
X0
м3/oб
Калибровочная функция объемного расхода воздуха насоса PDP (на 1 оборот вала насоса)
Yi
м-1
Среднее значение коэффициента светопоглощения за 1 с по Бесселю
2.2.2 Обозначения химических компонентов
СН4 - метан;
С2Н6 - этан;
С2Н5ОН - этанол;
С3Н8 - пропан;
СО - оксид углерода;
DOP - диоктилфталат;
СО2 - диоксид углерода;
НС - углеводороды;
NMHC - (non-methane hydrocarbons) углеводороды, не содержащие метан;
NОx - оксиды азота;
NO - оксид азота;
NО2 - диоксид азота;
РТ - (particulates) вредные частицы.
ТНС - (total hydrocarbons) общее количество углеводородов.
2.2.3 Сокращения
CFV - (critical flow venturi) трубка Вентури с критическим расходом;
CLD - (chemiluminescent detector) хемилюминесцентный детектор;
CVS - (constant volume sampling) отбор проб при постоянном объеме;
ELR - (European load response test) европейский цикл испытаний реакции двигателя на изменение нагрузки;
ESC - (European steady state cycle) европейский цикл испытаний в установившихся режимах;
ETC - (European transient cycle) европейский цикл испытаний в переходных режимах;
FID - (flame ionization detector) плазменно-ионизационный детектор;
GC - (gas chromatograph) газовый хроматограф;
HCLD - (heated chemiluminescent detector) нагреваемый хемилюминесцентный детектор;
HFID - (heated flame ionization detector) нагреваемый плазменно-ионизационный детектор;
LPG - (liquefied petroleum gas) сжиженный нефтяной газ;
NDIR - (non-dispersive infrared) недисперсионный инфракрасный анализатор;
NG - (natural gas) природный газ;
NMC - (non-methane cutter) отделитель фракций, не содержащих метан;
PDP - (positive displacement pomp) насос с объемным регулированием;
PSS - (particulate sampling system) система отбора проб вредных частиц.
Источник: ГОСТ Р 41.49-2003: Единообразные предписания, касающиеся сертификации двигателей с воспламенением от сжатия и двигателей, работающих на природном газе, а также двигателей с принудительным зажиганием, работающих на сжиженном нефтяном газе, и транспортных средств, оснащенных двигателями с воспламенением от сжатия, двигателями, работающими на природном газе, и двигателями с принудительным зажиганием, работающими на сжиженном нефтяном газе. В отношении выбросов вредных веществ оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > HTCART
-
10 file
̈ɪfaɪl I
1. сущ.
1) напильник, надфиль a nail file ≈ пилка для ногтей
2) шлифовка, обработка напильником, опиливание to need the file ≈ требовать отделки Syn: polish, buffing
3) перен. ловкач, пройдоха deep file old file Syn: cunning person
4) разг. парень, приятель Syn: fellow,cove ∙ bite a file to gnaw a file
2. гл.
1) шлифовать, затачивать напильником;
2) перен. отделывать (стиль и т. п.) ∙ file away file down file for II
1. сущ.
1) папка, скоросшиватель
2) комп. файл to copy a file ≈ скопировать файл to create a file ≈ создать файл to delete, erase a file ≈ удалить файл to edit a file ≈ редактировать файл to print a file ≈ распечатывать файл
3) дело;
досье to make up, open a file ≈ завести дело to keep a file ≈ вести дело to close a file ≈ закрыть дело to keep a file on smb. ≈ шить на кого-л. дело These documents are kept on file. ≈ Эти документы подшиты к делу. Syn: dossier, folder
4) подшивка( газет)
5) архив, картотека Syn: card index
2. гл.
1) регистрировать документы;
подшивать к делу, архивировать
2) хранить в определенном порядке
3) обращаться( с заявлением, прошением), подавать какой-л. документ (for;
with) to file a formal charge against ≈ выдвигать формальное обвинение to file for divorce ≈ подавать на развод She filed an application with several employment agencies. ≈ Она послала заявление в несколько агентств по найму. Syn: charge, lodge, apply, submit
4) регистрироваться (в качестве кандидата на выборах) III
1. сущ.
1) ряд, шеренга;
колонна blank file ≈ неполный ряд full file ≈ полный ряд to march in file ≈ идти в колонне по два in single file, in Indian file ≈ гуськом, по одному file leader ≈ головной отряд, направляющий file closer ≈ замыкающий Syn: row
2) шахм. вертикаль
2. гл. идти гуськом;
передвигать(ся) колонной (by, past) to file past a coffin ≈ по очереди подходить к гробу to file into ≈ входить to file out of ≈ выходить to file into an auditorium ≈ входить в аудиторию The jury filed out of the courtroom. ≈ Судьи вышли из зала суда. file in file out напильник, слесарная пила - to touch a piece up with a * подпилить что-л. пилочка (для ногтей) шлифовка, отделка( особ. литературного произведения) - the story needs the * рассказ требует доработки /отделки/ (разговорное) хитрец, пройдоха - old /deep/ * продувная бестия > to bite /to gnaw/ the * делать безнадежные попытки пилить, подпиливать;
шлифовать напильником - to * a saw наточить пилу - to * an iron bar in two (ножовкой) распилить брусок на две части - to * one's fingernails подпилить ногти - to * down /away, off/ спиливать отделывать, дорабатывать (произведение и т. п.) - every sentence has been carefully *d каждое предложение было тщательно отделано скоросшиватель, регистратор( для бумаг) шпилька( для накалывания бумаг) подшитые документы, бумаги - do we have your application on *? вы уже подали заявление? подшивка (газеты) - a * of the "Times" комплект "Таймс" дело, досье - here is our * on the Far East вот наше досье по Дальнему Востоку - to read one's own personal * прочитать свое личное дело - to keep a * on smth., smb. вести досье на что-л., кого-л. - to be on * быть подшитым к делу;
быть в досье, быть под рукой для справок (американизм) картотека;
картотечный шкаф( американизм) шкафчик для систематического хранения документов;
шкафчик-регистратор (обыкн. металлический) (компьютерное) (информатика) файл, массив - inverted * инвертированный файл, файл с инверсной организацией - * device файловое устройство - * locking захват файла - * maintenance сопровождение файла - * store файловая система /память/ хранить, подшивать (бумаги) в определенном порядке (тж. * away) - to * letters in alphabetical order располагать письма в алфавитном порядке подшивать (газеты) сдавать в архив регистрировать (документы) (американизм) подавать, представлять документы - to * a petition подать петицию - to * a resignation подать заявление об отставке - to * a charge against smb. (юридическое) подать на кого-л. в суд обращаться с заявлением, просьбой - to * for a civil-service job подавать заявление о приеме на государственную службу передавать (сообщения) по телефону, телеграфу ( о журналисте) принять (заказ) к исполнению ряд, шеренга;
колонна (людей) - full * полный ряд - blank * неполный ряд - in single /in Indian/ * гуськом, змейкой - to march in (double) * идти колонной по два - to close a * сомкнуть ряд /шеренгу/ - * formation( спортивное) колонна очередь, хвост( шахматное) вертикаль заячий след - to run one's * петлять, путать следы идти гуськом;
передвигаться колонной - to * in входить шеренгой - to * out выходить шеренгой дефилировать, торжественно проходить - they *d past the grave of their comrades они прошли друг за другом мимо могилы своих товарищей accounting ~ вчт. учетный файл active ~ вчт. открытый файл archival quality ~ вчт. архивный файл archive ~ вчт. архивный файл archived ~ вчт. архивированный файл backspace a ~ вчт. возвращаться на один файл backup ~ вчт. резервный файл batch ~ вчт. командный файл ~ воен. ряд, шеренга;
колонна (людей) ;
a file of men два бойца;
blank (full) file неполный (полный) ряд blocked ~ вчт. сблокированный файл card index ~ вчт. картотека central information ~ вчт. центральная картотека chained ~ вчт. цепной файл chained ~ вчт. цепочечный файл change ~ вчт. файл изменений chapter ~ вчт. файл описания главы checkpoint ~ вчт. файл контрольной точки circular ~ вчт. циркулярный файл close a ~ вчт. закрывать файл ~ sl ловкач;
close file скряга;
old (или deep) file груб. продувная бестия, тертый калач command ~ вчт. командный файл company ~ картотека компании computer ~ вчт. машинный файл configuration ~ вчт. конфигурационный файл contiguous ~ вчт. непрерывный файл control ~ вчт. управляющий файл crunched ~ вчт. сжатый файл customer ~ картотека клиентов data base ~ вчт. файл данных data base text ~ вчт. файл текстовых типов данных data ~ картотека данных data ~ вчт. массив данных data ~ вчт. файл данных data sensitive ~ вчт. информационно-зависимый файл dead ~ вчт. неиспользуемый файл dead ~ вчт. потерянный файл default comment ~ вчт. файл комментария по умолчанию design ~ вчт. проектный файл destination ~ вчт. выходной файл destination ~ вчт. файл результатов detail ~ вчт. текущий файл device independent ~ вчт. машинно-независимый файл differential ~ вчт. индекс итерации differential ~ вчт. файл различий direct access ~ вчт. файл прямого доступа direct ~ вчт. файл прямого доступа direct-access ~ вчт. файл прямого доступа direftory ~ вчт. справочный файл disk ~ вчт. дисковый файл display ~ вчт. дисплейный файл father ~ вчт. исходная версия file архив ~ архив суда ~ воен. шахм. вертикаль ~ воен. attr.: file leader головной ряда, головной колонны по одному;
file closer замыкающий ~ дело ~ досье ~ идти гуськом;
передвигать(ся) колонной;
file away = file off;
file in входить шеренгой ~ картотека, подшивка, досье, дело ~ картотека ~ комплект ~ sl ловкач;
close file скряга;
old (или deep) file груб. продувная бестия, тертый калач ~ тех. напильник ~ обращаться с заявлением ~ обращаться с просьбой ~ оглобля, дышло ~ регистрировать и хранить (документы) в (каком-л.) определенном порядке;
подшивать к делу (тж. file away) ~ отделка, полировка;
to need the file требовать отделки ~ отделывать (стиль и т. п.) ;
file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать ~ воен. очередь, хвост ~ передавать сообщение по телеграфу ~ передавать сообщение по телефону ~ пилить, подпиливать ~ пилочка (для ногтей) ~ подавать документ в надлежащее учреждение ~ подача документа ~ подача документа в надлежащее учреждение ~ подшивать бумаги ~ подшивка (газет) ~ подшивка ~ подшитые бумаги, дело;
досье ~ амер. представлять, подавать (какой-л.) документ;
to file resignation подать заявление об отставке ~ представлять документ ~ принимать заказ к исполнению ~ принять заказ к исполнению ~ регистрировать документ ~ регистрировать и хранить документы в определенном порядке ~ воен. ряд, шеренга;
колонна (людей) ;
a file of men два бойца;
blank (full) file неполный (полный) ряд ~ сдавать в архив ~ сдавать в архив ~ скоросшиватель (для бумаг) ;
шпилька (для накалывания бумаг) ~ вчт. файл ~ хранение документа в определенном порядке ~ хранить документы в определенном порядке fill: fill диал. = file ~ a claim подавать исковое заявление ~ a claim предъявлять претензию ~ a suit against возбуждать дело против ~ a suit against подавать исковое заявление против ~ activity ratio вчт. интенсивность воздействия на файл ~ идти гуськом;
передвигать(ся) колонной;
file away = file off;
file in входить шеренгой ~ отделывать (стиль и т. п.) ;
file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать ~ воен. attr.: file leader головной ряда, головной колонны по одному;
file closer замыкающий ~ control block вчт. блок управления файлом ~ description block вчт. блок описания файла ~ отделывать (стиль и т. п.) ;
file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать ~ for bankruptcy заявлять о банкротстве ~ for bankruptcy заявлять о несостоятельности ~ идти гуськом;
передвигать(ся) колонной;
file away = file off;
file in входить шеренгой ~ воен. attr.: file leader головной ряда, головной колонны по одному;
file closer замыкающий ~ not found вчт. файл не найден ~ of documents архив документов ~ воен. ряд, шеренга;
колонна (людей) ;
a file of men два бойца;
blank (full) file неполный (полный) ряд ~ идти гуськом;
передвигать(ся) колонной;
file away = file off;
file in входить шеренгой ~ отделывать (стиль и т. п.) ;
file away, file down, file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать ~ off уходить гуськом, по одному, по два;
file out выходить шеренгой ~ off уходить гуськом, по одному, по два;
file out выходить шеренгой ~ амер. представлять, подавать (какой-л.) документ;
to file resignation подать заявление об отставке flat ~ вчт. двумерный файл flat ~ вчт. плоский файл follow-up ~ вчт. следящий файл format ~ вчт. файл формата отчета fully inverted ~ вчт. полностью инвертированный файл garbled ~ вчт. испорченный файл help ~ вчт. файл справок hidden ~ вчт. скрытый файл immutable ~ вчт. постоянный файл to march in ~ идти (в колонне) по два;
in single (или in Indian) file гуськом, по одному inactive ~ вчт. неактивный файл incomplete ~ вчт. несвормированный файл index ~ вчт. индексный файл indexed ~ вчт. индексированный файл indirect ~ вчт. командный файл inmutable ~ вчт. постоянный файл input ~ вчт. входной файл integrated data ~ вчт. единый файл данных internal ~ вчт. внутренний файл inventory ~ картотека учета товарно-материальных запасов inverted ~ вчт. инвертированный файл labeled ~ вчт. помеченный файл letter ~ скоросшиватель для писем link ~ вчт. файл связей linked ~ вчт. связанный файл locked ~ вчт. захваченный файл main ~ главная картотека main ~ главный архив main ~ вчт. главный файл main ~ вчт. файл нормативно-справочной информации many-reel ~ вчт. многоленточный файл to march in ~ идти (в колонне) по два;
in single (или in Indian) file гуськом, по одному master ~ главная картотека master ~ вчт. главный файл master ~ вчт. основной файл master ~ вчт. файл нормативно-справочной информации memory ~ вчт. файл дампа памяти multireel ~ вчт. многоленточный файл multivolume ~ вчт. многотомный файл ~ отделка, полировка;
to need the file требовать отделки negative ~ вчт. негативный файл object ~ вчт. объектный файл object library ~ вчт. объектный библиотечный файл ~ sl ловкач;
close file скряга;
old (или deep) file груб. продувная бестия, тертый калач permanent ~ файл с постоянными данными perpetual inventory ~ картотека для непрерывного учета запасов private ~ вчт. личный файл privileged ~ вчт. привилегированный файл problem ~ вчт. проблемный файл profile ~ вчт. файл параметров пользователя program ~ вчт. файл программы protected ~ вчт. защищенный файл query ~ вчт. файл формы запроса random ~ вчт. файл прямого доступа random-access ~ вчт. файл с произвольной выборкой rank and ~ рядовой состав rank and ~ рядовые представители rank and ~ рядовые члены rank: the ranks, the ~ and file рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому) read-only ~ вчт. файл с защитой от записи recorder ~ вчт. регистрационный файл regicter ~ вчт. регистровый файл register ~ вчт. массив регистров relational ~ вчт. реляционный файл relative ~ вчт. файл прямого доступа remote ~ вчт. дистанционный файл response ~ вчт. ответный файл scratch ~ вчт. рабочий файл segment ~ вчт. файл сегментов self-extracting ~ вчт. саморазархивирующийся файл shareable image ~ вчт. многопользовательский загрузочный модуль shared ~ вчт. коллективный файл skip ~ вчт. обойти файл skip ~ вчт. обходить файл son ~ вчт. новая версия файла source ~ вчт. исходный файл special ~ вчт. специальный файл spill ~ вчт. разрозненный файл spool ~ вчт. буферный файл squeezed ~ вчт. сжатый файл stuffed ~ вчт. заархивированный файл swapping ~ вчт. файл подкачки system ~ вчт. системный файл tagged ~ вчт. отмеченный файл tape ~ вчт. ленточный файл temporary ~ вчт. временный файл temporary working ~ вчт. временный рабочий файл text ~ вчт. текстовый файл threaded ~ вчт. цепочечный файл transactions ~ вчт. файл изменений unlinked ~ вчт. несвязный файл unnamed ~ вчт. безымянный файл unstuffed ~ вчт. разархивированный файл update ~ вчт. обновляемый файл user authorization ~ вчт. файл информации о пользователях vendor card ~ картотека поставщиков view ~ вчт. файл виртуальной базы данных virtual ~ вчт. виртуальный файл visible ~ вчт. визуализуемый файл volatile ~ вчт. изменчивый файл wallpaper ~ вчт. регистрационный файл work ~ вчт. рабочий файл working ~ вчт. рабочий файл -
11 reference configuration
1) Математика: система отсчёта2) Телекоммуникации: базовая конфигурация (ЦСИО)3) Вычислительная техника: эталонная конфигурация (напр., в терминологии Microsoft, HP, Oracle, Sun -- зачастую в контексте баз данных и хранилищ данных)Универсальный англо-русский словарь > reference configuration
-
12 algorithmic network
алгоритмическая сеть
Система взаимоувязанных формул расчета данных в автоматизированной системе управления. А. с. часто применяется для расчета тех показателей, которые не вычисляются непосредственно путем решения задачи( например, плановой). Так, в результате оптимизационного расчета производственной мощности предприятия могут быть получены задания по объему продукции по годам планового периода. Исходя из них с помощью А.с. рассчитываются соответствующие показатели по себестоимости продукции, потребности в рабочей силе и т. п. Формулы А.с. записываются в такой последовательности, чтобы для вычислений использовалась либо исходная информация (содержащаяся в исходных массивах данных), либо промежуточная информация, являющаяся результатом вычислений по предыдущим формулам. Это гарантирует идентичность одноименных показателей в разных разделах плана, взаимную согласованность всего комплекса плановых показателей.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > algorithmic network
-
13 framework
1) каркас; стойка; рама; остов; корпус; рамная конструкция2) структура, структурная схема; принципиальная схема3) основа (напр. логической схемы), база4) ферма6) блок данных8) державка; обойма; скоба9) система отсчёта, система координат10) концепция; исходная структура, базовая структура•- CIM framework
- common framework
- component connection framework
- conceptual framework
- concurrent engineering framework
- design management framework
- fabricated framework
- flexible framework
- manufacturing intelligent framework
- mathematical framework
- modeling framework
- organizational framework
- prototype tool frameworkEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > framework
-
14 sample
- упаковочная единица
- случайная выборка
- проводить анализ
- проба горной породы
- проба воды
- проба вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
- проба (допинг-контроль)
- проба
- пример
- отсчет сигнала электросвязи
- отбирать пробы
- отбирать образцы
- опрашивать
- образец
- значение переменной
- дискретная величина
- дискретизировать
- выборка телеметрируемого параметра
- выборка
<>выборка
-
[IEV number 151-16-19]
<>выборка
Часть генеральной совокупности элементов, которая охватывается наблюдением (часто ее называют выборочной совокупностью, а выборкой — сам метод выборочного наблюдения). В математической статистике принят принцип случайного отбора; это означает, что каждый элемент имеет равный шанс попасть в В. Различают В. возвратную и невозвратную. В первом случае каждый отобранный элемент возвращается в исследуемую совокупность до того, как произойдет отбор следующего элемента. Во втором — отобранный элемент «изымается» из дальнейшего рассмотрения. Причем невозвратная (или безвозвратная) В. может рассматриваться как возвратная, если она составляет малую часть совокупности. На практике используются следующие основные виды В.: Собственно случайная выборка. — когда объекты для изучения отбираются по жребию, на основе таблицы случайных чисел, и т.п. Систематическая (или механическая) выборка., когда отбор производится через определенный интервал (шаг отбора) из списка единиц совокупности, расположенных в нем в определенном порядке. Типическая выборка. — когда генеральная совокупность разбивается на типические группы или слои (страты) и внутри каждой группы производится (случайный или механический) отбор. Серийная выборка (иногда кластерная, от английского cluster sampling), смысл которой удобно пояснить на примере: чтобы определить для какого-то антропометрического обследования средний рост школьников-первоклассников, можно случайным или механическим способом выбрать город, в этом городе — район, в районе — школу, в школе — класс, а затем провести сплошное измерение роста всех учеников этого класса.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
sample
one or more sampling items intended to provide information on the population or on the material
Source: ISO 3534-1 item 4.2 MOD
[IEV number 151-16-19]FR
échantillon, m
une ou plusieurs entités d'échantillonnage destinées à fournir des informations sur la population ou la matière
Source: ISO 3534-1, N° 4.2 MOD
[IEV number 151-16-19]Тематики
EN
DE
FR
выборка телеметрируемого параметра
выборка
Ндп. отсчет
Значение телеметрического параметра в момент времени, когда производится его опрос с целью формирования сообщения.
[ ГОСТ 19619-74]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- телемеханика, телеметрия
Синонимы
EN
Параллельные тексты EN-RU
All the measurements (voltage, current, power etc) are sampled and recalculated in 20ms time interval.
[ Legrand]Все измеряемые параметры (напряжение, ток, мощность и др.) дискретизируются и пересчитываются в течение 20 мс.
[Перевод Интент]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
дискретная величина
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
образец
проба
1. Одна или более единиц продукции (или относительно малое количество сыпучего материала), взятая из совокупности аналогичных изделий или произведенная поточной линией, затем проверенная или испытанная с целью определения свойств, размеров или других качественных характеристик всей партии.
2. Часть, представляющая совокупность.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
опрашивать
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
отсчет сигнала электросвязи
Значение сигнала электросвязи в выбранный момент времени, получаемое в результате дискретизации этого сигнала по времени.
[ ГОСТ 22670-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
пример
образец
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
проба
По ГОСТ 15895-77
[ ГОСТ 17.2.1.03-84]
проба
Часть ферросплава, отобранная от поставки и являющаяся представительной с точки зрения свойств этой поставки..
[ ГОСТ Р 50724.2-94]Тематики
EN
DE
FR
проба
анализ
образец
Любой биологический материал, взятый для осуществления допинг-контроля.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sample
specimen
Any biological material collected for the purposes of doping control.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
проба вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
Часть вещества [материала] объекта аналитического контроля, отобранная для анализа и/или исследования его структуры, и/или определения свойств, отражающая его химический состав и/или структуру, и/или свойства.
Примечания
1. В зависимости от способа получения различают следующие виды проб: разовая, точечная (единичная, частная), мгновенная, суточная и т.п.
2. В зависимости от стадии первичной обработки различают следующие виды проб: исходная, промежуточная, объединенная, средняя, сокращенная, лабораторная, аналитическая и др.
3. В зависимости от назначения различают следующие виды проб: контрольная, рабочая, резервная, арбитражная и др.
[ ГОСТ Р 52361-2005]Тематики
Обобщающие термины
EN
проба воды
Определенный объем воды, отобранный для исследования ее состава и свойств.
[ ГОСТ 30813-2002]Тематики
EN
DE
FR
проба горной породы
Специально отобранный представительный объем рыхлой или разрушенной горной породы, предназначенный для исследований.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
3.1.1 проба (sample): Порция продукта, извлеченная из общего объема продукта, содержащая или не содержащая компоненты в тех же пропорциях, которые присутствуют в общем объеме.
Источник: ГОСТ Р 52659-2006: Нефть и нефтепродукты. Методы ручного отбора проб оригинал документа
27. Отсчет сигнала электросвязи
Отсчет
Ндп. Проба сигнала
Sample
Значение сигнала электросвязи в выбранный момент времени, получаемое в результате дискретизации этого сигнала по времени
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
21. Проба
D. Probe
E. Sample
F. Echantillon
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
3.2 выборка (sample): Рулон материала, отобранный из партии, от которого отрезают полосу материала для вырубки образцов для испытаний.
3.6 выборка (sample): Одна или несколько единиц изделий, отобранных от партии и представляющих ее при проведении контроля и испытаний.
Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
4.2.12 проба (sample): Количество материала, представительно отобранное от большего количества этого материала, качество которого необходимо установить.
Примечания
1 Гармонизировано с ГОСТ Р 54219.
2 См. также термины «объединенная проба»; «общая проба», «точечная проба»; «лабораторная проба»; «проба для определения влаги»; «проба для ситового анализа» и «навеска пробы».
Источник: ГОСТ Р 54235-2010: Топливо твердое из бытовых отходов. Термины и определения оригинал документа
3.15 выборка (sample): Подмножество совокупности, состоящее не менее чем из одной единицы продукции (выборочной единицы).
[ИСО 3534-2]
Источник: ГОСТ Р ИСО 2859-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 5. Система последовательных планов на основе AQL для контроля последовательных партий оригинал документа
3.3 упаковочная единица (packet unit): Часть поставки, четко выделенная и помещенная в ящик, бочку, контейнер и т.п.
3.3а проба (sample): Часть ферросплава, отобранная от поставки и являющаяся представительной с точки зрения этой поставки.
Источник: ГОСТ 17260-2009: Ферросплавы, хром и марганец металлические. Общие требования к отбору и подготовке проб оригинал документа
3.6 выборка (sample): Одно или больше крепежных изделий отобраны произвольно из контролируемой партии таким образом, чтобы все крепежные изделия этой партии имели равные возможности быть отобранными.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3269-2009: Изделия крепежные. Приемочный контроль оригинал документа
3.17 случайная выборка [(random) sample]: Одна или более единиц продукции, взятых из совокупности так, что каждая единица совокупности имеет одинаковую вероятность быть отобранной в выборку.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12491-2011: Материалы и изделия строительные. Статистические методы контроля качества оригинал документа
3.34 проба (sample): Количество топлива, представительное по отношению к более крупной его массе, качество которого планируется определить.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13909-1-2010: Уголь каменный и кокс. Механический отбор проб. Часть 1. Общее введение оригинал документа
3.10 образец (sample): Порция или кусок строительного материала, являющийся представительным для всей продукции.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16000-10-2009: Воздух замкнутых помещений. Часть 10. Определение выделения летучих органических соединений строительными и отделочными материалами. Метод с использованием испытательной ячейки оригинал документа
3.10 образец (sample): Порция или кусок строительного материала, являющийся представительным для всей продукции.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16000-9-2009: Воздух замкнутых помещений. Часть 9. Определение выделения летучих органических соединений строительными и отделочными материалами. Метод с использованием испытательной камеры оригинал документа
3.23 проба (sample): Количество топлива, представительное по отношению к большей его массе, качество которой необходимо определить.
Источник: ГОСТ Р ИСО 18283-2010: Уголь каменный и кокс. Ручной отбор проб оригинал документа
3.1.2 выборка (sample): Часть общей совокупности нештучной продукции, состоящая из одной или большего количества отобранных выборочных единиц.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11648-1-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
3.1.2 выборка (sample): Часть общей совокупности нештучной продукции, состоящая из одной или большего количества отобранных выборочных единиц.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11648-2-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 2. Отбор выборки сыпучих материалов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sample
-
15 tooling
1. n тех. механическая обработка2. n оборудование инструментами, станками3. n наладка4. n ручное тиснение5. n инструментарий, инструментСинонимический ряд:1. item used to decorate (noun) braid; color; colour; decoration; festoon; figure work; item used to decorate; ribbon; spangle; thread work; tinsel2. driving (verb) driving; motoring; piloting; wheeling
См. также в других словарях:
Исходная лицензия BSD — Лицензия BSD, Программная лицензия университета Беркли (англ. BSD license) это лицензионное соглашение, впервые применённое для распространения операционных систем свободного программного обеспечения и используются для многих программ (помимо… … Википедия
ГОСТ Р 53579-2009: Система стандартов в области геологического изучения недр (СОГИН). Отчет о геологическом изучении недр. Общие требования к содержанию и оформлению — Терминология ГОСТ Р 53579 2009: Система стандартов в области геологического изучения недр (СОГИН). Отчет о геологическом изучении недр. Общие требования к содержанию и оформлению оригинал документа: 3.8 вещественные источники информации: Керн… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правило фаз* — (хим.) неоднородность любой химической системы, находящейся в равновесии, может обуславливаться только одновременным присутствием в ней различных однородных тел, взаимно соприкасающихся; таков, напр., случай твердой соли и находящегося над ней… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ADempiere — Тип ERP, CRM, SCM Разработчик Adempiere Community Написана на Java Операционн … Википедия
StarLAN — StarLAN сетевая операционная система разработанная компанией AT T. Эта сетевая ОС поддерживает протокол CSMA/CD для среды передачи данных на базе витой пары (twisted pair cable) и обеспечивает скорость передачи 1 Мбит/с; является частью… … Википедия
иерархическая структура — Множество, частично упорядоченное так, что существует ровно один элемент этого множества, не имеющий предшествующего, а все остальные элементы имеют ровно один предшествующий. [ГОСТ 20886 85] иерархическая структура Структура сложной системы, в… … Справочник технического переводчика
Африка. Языки — Древнеегипетское письмо. В Африке, по оценочным данным, насчитывается приблизительно от 1000 до 2000 языков. Эти оценки колеблются в столь широких пределах ввиду неравномерной изученности языков Африки в описательном и социолингвистическом плане … Энциклопедический справочник «Африка»
ДЕМОГРАФИЧЕСКИЙ СЦЕНАРИЙ — система предположений о развитии демографических процессов, на основе которой разрабатывается один из возможных вариантов демографического прогноза. Наиболее распространенным методом демографического прогнозирования в мировой практике является… … Социология: Энциклопедия
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
Инфраструктура — (Infrastructure) Инфраструктура это комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов Транспортная, социальная, дорожная, рыночная, инновационная инфраструктуры, их развитие и элементы Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007: Эталонная модель управления данными — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032 2007: Эталонная модель управления данными: 2.36 база данных (database): Совокупность данных, хранимых в соответствии со схемой данных, манипулирование которыми выполняют в соответствии с правилами средств… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации